Verwendungsbeispiele von "sich landen" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Wir landen in fünfzehn Minuten. Мы приземлимся через пятнадцать минут.
Hier landen wir auf dem Ross Festlandsockel in Antarktika. Вот мы высаживаемся на шельфовый ледник Росса в Антарктиде.
Ich war ein Studienanfänger im College, und hier sind die Menschen zum ersten Mal auf dem Mond gelandet. Я только поступил в колледж, и мы впервые совершили посадку на Луну.
Aber sind Sie schon gelandet? А вы уже приземлились?
Am nächsten Tag konnten wir auf dem wiedereröffneten Flugplatz in Sarajevo landen. На следующий день мы смогли высадиться на вновь открытом аэродроме в Сараево.
Er konnte auf dem Eis landen, Beck mitnehmen und die anderen Überlebenden, einen nach dem anderen, und sie nach Kathmandu in ein Krankenhaus bringen, bevor wir auch nur ins Basislager zurück gelangten. Он совершил посадку на лед, забрал Бека и других оставшихся в живых, одного за другим, и доставил их в клинику в Катманду прежде, чем мы вернулись в базовый лагерь.
Er landete auf der Oberfläche. Он приземлился прямо на поверхность.
So weigerte sich etwa ein religiöser Lehrer, zu glauben, dass ein Mensch auf dem Mond gelandet sei. Один религиозный учитель, например, отказывался поверить в то, что человек высадился на луне.
Wir landeten mit 40 kg. Мы приземлились с 40 кг.
Einer der Apollo-Astronauten, James B. Irwin, der 1971 auf dem Mond landete, sagte über seinen Blick auf die Erde: Один из астронавтов Аполлона, Джеймс Б. Ирвин, который высадился на Луну в 1971 году, рассказал о том, как он смотрел на Землю:
Das Flugzeug landet um 8 Uhr. Самолёт приземляется в 8 часов.
Das Flugzeug wird in einer Stunde landen. Самолёт приземлится через час.
Wir sind also nicht auf Flüssigkeit gelandet. Так что мы приземлились не в жидкость.
Der Flugzeug landete genau um 6 Uhr. Самолет приземлится ровно в шесть.
Ich ging dorthin wo sein Hubschrauber landen sollte. Я пришёл туда, куда должен был приземлиться его вертолёт.
Sind Sie am Rand gelandet, auf dem Grund? Вы приземлились на край, или на дно?
Denn, wenn Außerirdische landen hoffe ich, kommen sie hierher. Потому что это именно то место, куда, я надеюсь, придут инопланетяне, если приземлятся.
Daher war es viel sicherer am Grund zu landen. Было намного безопаснее приземлиться на дно.
In unserem Garten ist gerade eine fliegende Untertasse gelandet! Летающая тарелка только что приземлилась у нас в саду.
Und nach 20 Tagen landeten wir erfolgreich in Ägypten. И через 20 дней успешно приземлились в Египте.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!