Ejemplos de uso de "sich scheinen" en alemán con traducción al ruso

<>
Sich mit den bestehenden Mächten anzulegen, ist möglicherweise der einzige Weg dazu - so gefährlich es auch scheinen mag. Наступление на "сильных мира сего" - возможно, единственный способ добиться этого, каким бы рискованным он ни казался.
Die gewählten politischen Vorgehensweisen unterscheiden sich, aber alle Staaten bevorzugen die Lösungen, die für sie am besten zu passen scheinen. Избранные политические курсы отличаются друг от друга, тем не менее, все государства склоняются к решениям, которые кажутся им наиболее подходящими.
Sie sprechen von Familie, Moral und Nation, ihre Politik allerdings orientiert sich an NATO-& und EU-Mitgliedschaft, an massiven ausländischen Investitionen, am internationalen Kapital und an der Globalisierung - alles Dinge, die die kommunitaristischen Werte der Rechten zu untergraben scheinen. Они говорят о семье, морали, нации, но их политика привела к НАТО, к Европейскому союзу, к массивным иностранным инвестициям, международному капиталу и глобализации - всему тому, что кажется подрывает ценности правого крыла.
Zwei "Megatrends" jedoch scheinen klar: Но две основные тенденции кажутся очевидными:
Die Sonne scheint nachts nicht. Ночью солнце не светит.
Wir scheinen ein bisschen aufzuwachen. Кажется, мы понемногу просыпаемся.
Die Sonne scheint tagsüber, der Mond nachts. Солнце светит днём, а луна ночью.
Studien scheinen dies zu belegen. Исследования, кажется, подтверждают это.
Aber ohne sie würde die Sonne nicht scheinen. Но без него Солнце не будет светить.
Du scheinst Spaß zu haben. Кажется, тебе весело.
Die Sonne würde immer scheinen, unsere Kinder würden niemals weinen. Что солнышко будет всегда светить, наши детки никогда не будут плакать.
Das scheint sehr viel sinnvoller. Последнее мне кажется более разумным.
Auch auf der europäischen Seite scheint sich der Horizont aufzuhellen. Солнце светило ярче и на европейской стороне.
Das scheint nutzlos zu sein. Это кажется бесполезным.
Auch auf der europäischen Seite scheint sich der Horizont aufzuhellen. Солнце светило ярче и на европейской стороне.
Doch ein Durchbruch scheint greifbar. Но перемена, кажется, близка.
Und wenn die Sonne scheint, werden Unmengen dieser Dinger, sogenannter Neutrinos, ausgestoßen. А когда Солнце светит, огромное количество этих частиц, называемых нейтрино, льются наружу.
Er scheint glücklich zu sein. Он кажется счастливым.
So lange die Sonne scheint, wird Strom kein Problem für uns sein. До тех пор пока светит солнце, мы не будем иметь проблем с электричеством.
Mir scheint es etwas extrem. Мне это кажется немного экстремальным.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.