Beispiele für die Verwendung von "solchen" im Deutschen mit Übersetzung "такой"

<>
Und das wegen solchen Szenen. И это было из-за вот таких историй.
Zu einer solchen Architektur gehört: Такая архитектура требует:
Was geschieht in einem solchen Fall? И что же произойдет в таком случае?
Belaste mich nicht mit solchen Kleinigkeiten! Не приставай ко мне с такими пустяками.
Begehen Sie nicht einen solchen Fehler. Не делайте такой ошибки.
Der IWF bietet einen solchen Ort. МВФ предлагает такой путь.
Was macht man in solchen Situationen? Что предпочитают люди в таких ситуациях?
Sie sind resistenter gegen solchen Stress. Они более устойчивы к таким стрессам.
Unter solchen Umständen sind Gesetze nutzlos. В таких обстоятельствах закон бесполезен.
Zudem suche ich solchen Einfluss nicht. Более того, я не ищу такого влияния.
Nun, es gibt einen solchen weg. Вот один из таких путей.
Halten Sie sich von solchen Leuten fern! Держитесь подальше от таких людей!
In solchen Situationen wird das Handeln flüssiger. В таких ситуациях действия становятся более текучими.
Die Unterhaltung eines solchen Netzwerks kostet Geld. Функционирование таких групп и организаций требует денег.
Wie konnte ich einen solchen Fehler machen? Как я мог сделать такую ошибку?
Wie sollen wir einen solchen Mann bewerten? И какую же мы вынесем оценку такому человеку?
Hier ist die Kopie eines solchen Siegels. Вот копия, выполненная с одной такой печати.
Sie müssen sich von solchen Leuten fernhalten. Вам следует держаться подальше от таких людей.
Und in einer solchen Welt leben wir nicht. Мы живём не в таком мире.
Bei solchen Freunden braucht man keine Feinde mehr. С такими друзьями и враги не нужны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!