Beispiele für die Verwendung von "strategien" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle1049 стратегия767 andere Übersetzungen282
Welche Strategien funktionieren am besten? Какая политика может принести наилучшие результаты?
Derartige politische Strategien könnten Folgendes umfassen: Подобная политическая линия должна содержать в себе:
Alle politischen Strategien beinhalten ein Risiko. Любая политика влечет за собой риск.
Einige dieser Strategien die wir beobachtet haben: Вот, для примера, пара таких приёмов:
Jede dieser politischen Strategien hat ihren Preis. Ни одна из этих политик не обходится без издержек.
Manche der neuen politischen Strategien scheinen beispielhaft. Некоторые примеры нового курса кажутся достойными подражания.
Ihre Strategien für Konfliktbewältigung beeinflussen andere Länder. Их методы быстро перенимаются в других странах.
Sie investieren Geld in nicht erprobte Strategien. Они вкладывают деньги в непроверенные политические инициативы.
Zweitens haben sich die wirtschaftspolitischen Strategien wesentlich verbessert. Во-вторых, значительно улучшилась экономическая политика.
Selbst wohlmeinende sozialpolitische Strategien können unerwünschte Folgen haben. Даже полная благих намерений социальная политика может иметь негативные последствия.
Eine Reihe alternativer, umfassend diskutierter politischer Strategien könnte funktionieren. Может сработать альтернативный набор политик, прошедших надлежащее обсуждение.
Überdies müssen Umweltbelange umfassender in entwicklungspolitische Strategien einbezogen werden. Кроме того, задачи экологии нужно лучше интегрировать в политику развития;
Allerdings sind diese politischen Strategien noch immer in Arbeit. Сказав это, эти политические меры все еще являются проектом в стадии развития.
Manche Strategien verfehlten ihr Ziel und mussten geändert werden. Иногда политика попадала мимо цели, и её приходилось модифицировать.
Um starken sozial- und umweltpolitischen Strategien entgegenzutreten, werden Wachstumsargumente vorgebracht: Аргументы роста будут выдвигаться в ответ на жесткую социальную политику и политику в области охраны окружающей среды:
Doch erzwingen diese Niederlagen keine neuen Einstellungen, Strategien oder Führer. Однако данные поражения не формируют новое мышление и подходы и не приводят к власти других лидеров.
monetäre und steuerpolitische Strategien, die nachhaltiges Wachstum fördern und die *монетарная и налоговая политики, способствующие устойчивому экономическому росту;
Seit jeher wurden derartige unkonventionelle Strategien als vorübergehende Lösungen betrachtet. Все вместе, такие нетрадиционные политики рассматриваются как временное решение.
Sie werden nicht automatisch zu klaren institutionellen Regeln oder politischen Strategien. они не превращаются автоматически в чёткие структурные формы или политические предписания.
Im Bereich makroökonomischer Strategien haben Ökonomen viel über instutionelle Voraussetzungen nachgedacht. Макроэкономическая политика является областью, в которой экономисты хорошо изучили организационные предпосылки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.