Verwendungsbeispiele von "systeme" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle1889 система1732 andere Übersetzungen157
Wir können unsere Wahlsysteme reformieren. Мы можем реформировать нашу систему выборов.
Kapitalistische Wirtschaftssysteme produzieren Ungleichheiten, häufig große. Экономики капиталистических стран создают неравенство, зачастую значительное.
Hier seht ihr Entropiegrade verschiedener Systeme. На этом графике представлены уровни энтропии для целого ряда последовательностей.
Unsere Bildungssysteme sind ein Erbe des 19. Нужно ли нам повторять унаследованные способы устройства жизни?
Der Islam und die Unterschiedlichkeit der Wahlsysteme Избирательное разделение Ислама
Die Schulsysteme überall sollten anstreben, dreisprachige Bürger hervorzubringen. Целью школьных программ всех стран должно быть воспитание граждан, знающих три языка.
Das ist der heutige Widerspruch bei den aufstrebenden Wirtschaftssystemen. Вот в чём сегодняшнее несоответствие развивающихся стран.
Was wir getan haben ist, wir haben wirtschaftliche Systeme geschaffen. То, что мы сделали, мы создали экономику.
Diese Schlussfolgerung beruht auf einem Vergleich der "Wettbewerbsorientiertheit der Wahlsysteme". Это заключение основано на сравнении "избирательной конкурентоспособности" мусульманских стран.
Demokratische Systeme, so argumentierte Tocqueville, bestimmen unsere Gedanken, Wünsche und Leidenschaften. Демократические режимы, говорил Токвиль, определяют наши мысли, желания и увлечения.
Nun, lassen Sie mich Ihnen nur ein bisschen über fortgeschrittene Systeme zeigen. Давайте теперь я немного расскажу про более продвинутые устройства.
Und es schien etwas vorzuhaben, mit diesen grauen Boxen, diesen Echtzeit- Kontrollsystemen. Кажется, она хочет сделать что-то с этими серыми коробками, с системами непрерывного контроля.
Finnland ist der beste Ort auf dieser Welt, um Schulsysteme zu sehen. В Финляндии - лучшие в мире системы школьного образования.
Nun haben Fangschreckenkrebse offiziell die schnellste gemessene Schlaggeschwindigkeit zur Nahrungsaufnahme aller tierischen Systeme. И охотничий бросок раков-богомолов официально самый быстрый среди всех животных.
Wir können kein neues Land und keine neuen Energiesysteme mit einem Mausklick erschaffen. Новую территорию, новую энергию не создашь простым щёлканьем мышки.
In allen Fällen wurden die lebenserhaltenden Systeme abgeschaltet und die Kinder sind gestorben. Во всех случаях аппараты поддержания жизни отключили, и младенцы ушли из жизни.
"Werft eure traditionellen Systeme weg, mit diesen neuen Zementbehälter bekommt ihr fließendes Wasser." "Бросьте ваши традиционные методы, эти новые бетонные баки обеспечат вас водой через трубопроводы."
Tatsächlich werden immer häufiger hoch entwickelte Waffensysteme und Schutzausrüstung an die zivile Polizei ausgegeben. Полицейские получают все более совершенное оружие и защитное оборудование.
Fangen diese Systeme zum Beispiel Regenwasser auf, damit wir so den Wasserverbrauch reduzieren können? Например, собирают ли они дождевую воду, чтобы мы могли сократить потребление воды?
Dieser Anblick bietet sich in Ländern mit funktionierenden Gesundheitssystemen für psychisch Kranke wesentlich seltener. Это встречается гораздо реже в странах с функционирующими системами в области психического здоровья.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!