Verwendungsbeispiele von "umgebung" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Sie verschmutzen auch ihre Umgebung. Они также отравляют этим своих ближайших соседей.
Der Everest ist eine extreme Umgebung. Условия на Эвересте экстремальные.
Sie verbrennen Trümmerteile in ihrer Umgebung. вокруг них вращаются обломки породы.
Man impft alle Kinder in einer Umgebung. Прививки делают всем детям региона.
In ihrer Umgebung fehlen Lebendigkeit, Dynamik und Engagement. Районам вокруг них тоже не хватает жизни, её энергии и вовлеченности.
Und hier ist es in einer abstrakten Umgebung. Вот это на абстрактном фоне.
In der Umgebung des Hotels sind keine Autobahnen oder Fabriken Поблизости отеля нет автострад или фабрик.
Daher, können sie hier sehen wie der Computer die Umgebung sieht. Так, здесь можно увидеть, как компьютер воспринимает пространство вокруг автомобиля.
Sie macht das leckerste Essen, frisch mit Kräutern aus der Umgebung. Она готовит удивительно вкусную еду из трав, которые растут вокруг деревни.
Das Wassersystem stellt den Betrieb ein, also muss die ganze Umgebung umziehen. В такое время ареалы живых организмов вынуждены перемещаться.
Erstens, zu allererst, die Information verarbeiten um zu verstehen wie die Umgebung ist; Прежде всего, это обработка этой информации для получения представления о пространстве:
Sie bietet auch eine besondere Umgebung in der diese fliegenden Fische laichen können. В качестве примера, вот снимок летучих рыб, откладывающих яйца.
Eine lange Zeit war dies das dominierende amerikanische Männlichkeitsbild - hart, grob, seine Umgebung kontrollierend. На протяжении долгого времени в Америке мужчина в основном изображался жестким, грубым, ответственным за его личное пространство.
Und genau wie die Eisbären sind diese Tiere auf eine Umgebung aus Eis angewiesen. Как и белые медведи, морские леопарды тоже не могут жить безо льда.
Aber Finanzsysteme entstehen nicht als das Ergebnis ihrer besseren Eignung für eine bestimmte Umgebung. Однако установление финансовой системы определенного типа происходит не в результате ее преимущества перед другими в определенных обстоятельствах.
drei Grad über dem Gefrierpunkt, für 24 Stunden in einer 30 Grad Celsius Umgebung. Около трех градусов выше ноля по цельсию при внешней температуре в 30 градусов.
Es passiert auch in Städten in Ihrer Umgebung, nur wissen Sie es wahrscheinlich nicht. Это же происходит и в вашем городе, но вы наверняка не знаете об этом.
Wir können sie indirekt sehen, da Schwarze Löcher in ihrer Umgebung entsetzlichen Schaden anrichten. Но мы можем наблюдать их косвенно, потому что черные дыры создают вокруг себя хаос.
Ich habe gesehen, wie fast die Hälfte der Häuser in meiner Umgebung abgebrannt sind. Я видела, как в моем районе сгорела почти половина домов.
Ich sagte schon, dass diese Umgebung aus menschlicher Sicht toxisch wie die Hölle ist. Как я уже говорил, эта местность, с человеческой точки зрения, дьявольски токсична.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!