Beispiele für die Verwendung von "wäre" im Deutschen mit Übersetzung "быть"

<>
Es wäre uns sehr unangenehm. Нам было бы довольно не комфортно.
Aber das wäre überwiegend falsch. Однако, по большей части, такое предположение было бы неверным.
Das wäre also sehr teuer. Это будет очень дорого.
Doch wäre diese Schlussfolgerung falsch. Но такой вывод был бы неправильным.
Es wäre einfach zu deprimierend. Это было бы слишком угнетающе.
Wenn ich nur jünger wäre. Если бы только я был моложе.
Aber das wäre ein Irrtum. Но думать так было бы ошибкой.
Der Nutzen jedoch wäre erheblich. Преимущества такого сотрудничества, однако, были бы значительными.
Allerdings wäre dieser Ansatz kompliziert. Но это подход будет непростым.
Meine bevorzugte Lösung wäre Verantwortung. Моим предпочтительным решением была бы подотчетность.
Ich wünschte, er wäre hier. Я хотел бы, чтобы он был здесь.
Das wäre eine große Story. Вот это будет рассказ.
Leider wäre das äusserst teuer. К сожалению, это будет очень дорого.
es wäre so schön gewesen это было бы так прекрасно
Sie wäre darüber sehr, sehr aufgeregt. Она была бы очень, очень взволнована.
Diese Charta wäre ein mächtiges Dokument. Текст Устава не будет объёмным,
Dieses System wäre auch nicht inflationär. Эта схема также не будет инфляционной.
sonst wäre es ja keine Schock. иначе это не будет потрясением.
Das wäre überhaupt kein Problem gewesen. Это вообще не было бы проблемой.
Das wäre eine sehr erhebende Welt. Мир был бы "приподнятым".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!