Beispiele für die Verwendung von "würdest" im Deutschen mit Übersetzung "стать"

<>
Als ich dich zum ersten Mal sah, konnte ich mir nicht vorstellen, dass du einmal so wichtig für mich sein würdest. Когда впервые увидел тебя, я не мог себе представить, что ты станешь таким важным человеком для меня.
Wer ist aus mir geworden? кем же я стала?
Was ist aus ihm geworden? Что с ним стало?
"Aber ich bin skeptisch geworden. "Но я стал скептиком.
Deswegen bin ich Lehrer geworden. Поэтому я стал учителем.
Was ist aus uns geworden? Чем мы стали?
Darum bin ich Lehrer geworden. Поэтому я стал учителем.
Extremismus ist zu Toleranz geworden. Экстремизм стал терпимостью.
Afghanen sind zutiefst internationalistisch geworden. Афганцы стали глубокими интернационалистами.
Mein Gehör ist schlechter geworden. Я стал хуже слышать.
Sie werden nicht zu Organismen. они не станут организмами.
Tom wollte kanadischer Staatsbürger werden. Том хотел стать гражданином Канады.
"Papa, ich möchte Diplomat werden." "Папа, я хочу стать дипломатом".
Strafverfolgung muss zur Regel werden. Судебное преследование должно стать правилом.
Es begann hell zu werden. Стало светать.
Ich möchte ein Ingenieur werden. Я хотел бы стать инженером.
Kinder wollen immer erwachsen werden. Дети всегда хотят стать взрослыми.
Tom beschloss, Lehrer zu werden. Том решил стать учителем.
Wer muss EU-Präsident werden? Кому лучше стать президентом ЕС?
Wir alle müssen Freiheitskämpfer werden. Мы все должны стать борцами за свободу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.