Verwendungsbeispiele von "wandern" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
wir wollen noch einmal dorthin wandern Мы хотим ещё раз туда съездить.
und Sie werden eine Menge wandern. вам предстоит много ходить пешком.
Es gibt viele Lieder über das Wandern Существует много песен о туризме.
Lassen Sie uns jetzt nach Indien wandern. Теперь давайте вернемся в Индию.
Das bedeutet, dass Telefonanrufe ins Internet wandern. Телефонные звонки теперь можно совершать через Интернет.
Wenn ich Zeit Fürs Wandern oder Ausflüge habe Если бы у меня было время на путешествии и экскурсии
Sie wandern herum, dann sehen sie etwas wie dies hier. Вы идете и видите что-то такое.
Das Kapital fließt ab, und auch die Arbeitskräfte wandern ab. потоки капитала пойдут в другие места, туда же переместится и рабочая сила.
Ideen, die sich replizieren, indem sie von Hirn zu Hirn wandern. идеи, размножающиеся посредством перехода из мозга в мозг.
Hier wandern die Stammzellen direkt in das schlagende Herz des Patienten. Вот пошли стволовые клетки, прямо в бьющееся сердце пациента.
Überall auf der Welt wandern Menschen vom Land in die Stadt aus. По всему миру пустеют деревни.
Heutzutage wandern die Menschen schneller, als die statistischen Ämter sie zählen können. В настоящее время люди передвигаются быстрее, чем бюро статистики могут их посчитать.
In diesem Sommer beabsichtigen wir auch mit den Freunden etwas zu wandern. Этим летом мы с друзьями тоже планируем немного попутешествовать.
Solange ich hier zudrücke, kann nichts in meinen Ärmel wandern oder herauskommen. У меня по рукаву ничего не скользит.
Ich wollte auf dem Greater Ridgeway wandern, und die Route lief über Guernsey. Я спросил, как пройти по Большому Риджвею, и система мне посоветовала идти через Гернси.
Nun, wenn irgendwas die Energie absorbiert, dann kann das Elektron nicht mehr wandern. Теперь, если что-либо поглощает энергию, электрон может перемещаться.
Wenn Kleiber so macht - haben Sie seine Augen gesehen, wie sie dahin wandern? Когда Кляйбер делает это движение глазами, что именно он делает?
Eine Millionen Menschen verlassen jährlich Lateinamerika und wandern in die Vereinigten Staaten aus. Миллион в год покидает Латинскую Америку, чтобы переехать в Соединенные Штаты.
Auf der anderen Seite wandern preisgünstige Industriegüter aus Niedriglohnökonomien in die entgegengesetzte Richtung. аналогично, конкурентоспособные товары из низкооплачиваемых экономических систем будут течь в обратном направлении.
Sie können also einfach die Blöcke runter wandern und sehen, wo das Signal ist. и вы можете исследовать эти участки и увидеть, где заметен импульс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!