Verwendungsbeispiele von "wirtschaftswachstum" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Wie wichtig ist Infrastruktur für Wirtschaftswachstum? Насколько важна инфраструктура для экономического развития?
Ist Demokratie schlecht für das Wirtschaftswachstum? Оказывает ли демократия отрицательное влияние на экономическое развитие?
Sie müssen beim Wirtschaftswachstum besser abgeschnitten haben. Процесс ее экономического развития, наверняка, более успешен.
Doch ist China in Sachen Wirtschaftswachstum ein Superstar. Но Китай с точки зрения экономического развития - суперзвезда.
Mein Thema ist das Wirtschaftswachstum in China und Indien. Тема моей презентации - экономическое развитие Китая и Индии.
Hat nicht das Einparteiensystem in China das Wirtschaftswachstum ermöglicht? Однопартийная система ведь способствовала экономическому развитию Китая?
Die Staatseinnahmen sollen bei normalem Wirtschaftswachstum den Staatsausgaben entsprechen. При устойчивом росте экономике доходы правительства устанавливаются таким образом, чтобы сравняться с его расходами.
Wird die QE3 Amerikas blutleeres Wirtschaftswachstum auf Touren bringen? Стимулирует ли QE3 слабый рост американской экономики?
Diese Investitionen würden wiederum den privaten Sektor und das Wirtschaftswachstum stärken. Эти капиталовложения, в свою очередь, укрепят частный сектор и стимулируют экономическое развитие.
Es muss erkannt werden, dass sinkende Ausbildungsstandards letztlich das Wirtschaftswachstum treffen. Однако необходимо понимать, что ухудшение образовательных стандартов, в конце концов, ударит по экономике.
Dadurch wurden Investitionen gefördert, die ihrerseits wiederum zu Produktivitätszuwächsen und Wirtschaftswachstum führten. Это содействовало инвестиционным вложениям, что, в свою очередь, содействовало росту производительности и росту объёма производства.
Langsames Wirtschaftswachstum, alternde Bevölkerungen und steil ansteigende Defizite sind eine gefährliche Mischung. Медленный рост, стареющее население и быстрорастущий дефицит - это очень опасная смесь.
Intensivere Bemühungen zur Schaffung eines ,,wirtschaftsfreundlichen Klimas`` könnten das Wirtschaftswachstum immens ankurbeln. Более активные действия по созданию "благоприятной регулятивной среды" могут вызвать существенный рост частного бизнеса в развивающихся странах.
In diesem Vergleich kommt Demokratie im Hinblick auf Wirtschaftswachstum sehr gut weg. При таком сравнении с точки зрения экономического развития демократия предстает в выигрышном свете.
Australien hat vom chinesischen Wirtschaftswachstum besonders stark profitiert, denn dieses ist relativ rohstoffintensiv. Австралия является особым значимым выгодоприобретателем китайского роста, который в основном обусловлен производством и экспортом товаров потребления.
Die empirische Forschung bestätigt auch die positive Auswirkung der EU-Strukturfonds auf das Wirtschaftswachstum. Изучение опыта также подтверждает положительное влияние структурных фондов ЕС на экономическое развитие.
In Nordamerika, Westeuropa und Japan verlangsamt sich das Wirtschaftswachstum und es droht eine neue Rezession. В Северной Америке, Западной Европе и Японии наблюдается медленный экономический подъем при постоянном риске возобновления рецессии.
Indien hat die richtigen institutionellen Bedingungen zum Wirtschaftswachstum wobei China immer noch mit politischen Reformen kämpft. Политический климат в Индии обеспечивает условия для экономического развития, в то время как Китай все еще борется за политические реформы.
Die Zeitungen berichten, dass in allen bedeutenden entwickelten Ländern die Vorhersagen für das Wirtschaftswachstum zurückgeschraubt werden: Газеты говорят о снижении в пересмотренных темпах роста во всех основных развитых странах:
Ausländische Direktinvestitionen werden hereinströmen, vermehrten Zugang zu Technologien der Weltklasse mit sich bringen und weiteres Wirtschaftswachstum vorantreiben. Начнется приток прямых иностранных инвестиций, что предоставит стране больший доступ к технологиям мирового класса и будет способствовать дальнейшему экономическому развитию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!