Beispiele für die Verwendung von "zielen" im Deutschen mit Übersetzung "целить"

<>
Darauf zielen wir in 2010 ab. Итак вот какую цель мы ставим в 2010 году.
Wir müssen auf etwas im Gehirn zielen. Нам нужно достичь цель внутри мозга.
Die Entscheidungen, das Wahlrecht zu verbessern und Mashal zu empfangen, zielen nicht nur darauf ab, die Islamisten in Jordanien zur Teilnahm am politischen Prozess zu bewegen. Цель принятых решений об усовершенствовании избирательного законодательства и проведении официальной встречи с Машалем заключается не только в убеждении собственных исламистов Иордании присоединиться к политическому процессу.
Als die Staats- und Regierungschefs der Welt vor vier Jahren am Millenniumsgipfel zusammentrafen, einigten sie sich auf eine Reihe von Zielen, die darauf ausgerichtet waren, die Armut auf der Welt bis zum Jahr 2015 zu halbieren. Четыре года назад на Саммите тысячелетия мировые лидеры поставили цель снизить уровень бедности в мире наполовину к 2015 г.
Jelzin strebte dasselbe Ziel an. Ельцин ставил перед собой ту же цель.
Unser gemeinsames Ziel ist klar: Наша общая цель ясна:
Zuerst zum Ziel des Buches. Прежде всего - цель.
Das ist unser gänzliches Ziel. Это наша цель.
Is dies ein gutes Ziel? Это хорошая цель?
Das ist ein wirkliches Ziel. Это настоящая реальная цель.
Proteine sind Ziele für Medikamente. Белки - это цель медикаментов.
Mein Ziel ist, Arzt zu werden. Моя цель - стать врачом.
Was ist das Ziel dieser Bemühungen? в чем заключалась цель данного предприятия?
"Was ist das Ziel deines Projekts? "Какова цель твоего проекта?
Das Ziel befindet sich im Thalamus. Это цель в таламусе.
Das zweite Ziel ist kommerzieller Natur: Другая цель коммерческая:
Und was ist nun das Ziel? Какая же цель сейчас?
Je gezielter unsere Interventionen sind, desto besser. Чем точнее цель нашего вмешательства, тем лучше.
Das Ziel ist, den Krebs zu kontrollieren. Цель - это контролировать рак.
Mein Ziel ist es, die Wahrheit herauszufinden. Моя цель - узнать правду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.