Beispiele für die Verwendung von "Bitte" im Deutschen

<>
Bitte nimm deinen Hut ab! Por favor, sacate el sombrero.
Ich bitte um dreißig Bögen weißes Papier. Estoy pidiendo treinta hojas de papel blanco.
Seine Bitte kam einem Befehl gleich. Su petición era igual a una orden.
Ich bitte dich, sag mir die Wahrheit. Te ruego que me digas la verdad.
Lass die Fenster bitte offen. Por favor, dejá las ventanas abiertas.
Ich bitte Sie um einen winzigen Moment Geduld. Le pido un breve momento de paciencia.
Schließlich wenden wir uns noch mit einer wichtigen Bitte an unsere Leser. Finalmente, nos dirigimos a nuestros lectores con una petición aún más importante.
Ich bitte euch, gebt mir noch eine Chance. Os lo ruego, dadme otra oportunidad.
Buchstabieren Sie bitte Ihren Namen. Por favor, deletree su nombre.
"Ich bitte dich, mir zu erzählen, wie du lebst." - "Mit Vergnügen." "Te pido que me digas dónde vives." "Con gusto."
Auf die Bitte seiner Frau gab er schließlich nach und kaufte ein Haus. Al final él cedió a la petición de su mujer y compró una casa.
Bitte nimm diese Gläser weg. Despeja estos vasos, por favor.
Ich bitte um eine Bestätigung, ob meine Interpretation Ihrer Aussage richtig ist. Le pido confirmar si mi interpretación de su declaración está correcta.
Kauf bitte eine Tube Zahnpasta. Por favor, compra un tubo de pasta de dientes.
Aber ich bitte euch: begeht nicht die gleichen Fehler, die ich begangen habe! Pero les pido: no cometan los mismos errores que cometí yo.
Schalte bitte den Fernseher ein! Enciende el televisor, por favor.
Aber ich bitte euch: Macht nicht die gleichen Fehler, die ich gemacht habe! Pero les pido: no cometan los mismos errores que cometí yo.
Bitte komme in mein Heim. Ven a mi casa, por favor.
Das ist das letzte Mal, dass ich dich bitte, etwas für mich zu tun. Es la última vez que te pido que hagas algo por mí.
Bitte schreibe mit einem Bleistift. Escribe con un lapicero, por favor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.