Ejemplos de uso de "Gesicht wahren" en alemán con traducción al español

<>
Ein schönes Gesicht ist die Hälfte der Mitgift. Una cara bonita es la mitad de la dote.
Prüfungen behindern den wahren Zweck von Bildung. Las pruebas obstaculizan el verdadero propósito de la educación.
Ich habe zu viel getrunken. Mein Gesicht ist geschwollen. He bebido demasiado. Tengo la cara hinchada.
Einmal schrieb mir Maria einen Brief. Ich nahm natürlich an, es sei ein Liebesbrief. Doch als ich den Umschlag öffnete und die darin enhaltenen fünf, in kleiner Schrift eng beschriebenen Blätter las, stellte sich heraus, dass es kein Liebes- sondern ein Hassbrief war. Mein Freund Watson, der sich bekanntermaßen mit Frauen besser auskennt, versicherte mir, dass ein solcher Brief ein untrüglicher Beweis ein großen und wahren Liebe sei. María una vez me escribió una carta. Naturalmente asumí que sería una carta de amor. Pero cuando abrí el sobre y leí las cinco hojas estrechamente escritas en letra pequeña, se hizo evidente que no era una carta de amor, sino de odio. Mi amigo Watson, que es bien conocido por ser bien versado con las mujeres, me aseguró que una carta así era una prueba infalible de un gran y genuino amor.
Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus. Vista de lejos, esta piedra se parece a una cara humana.
Alle kannten ihre wahren Gefühle. Todos sabían sus verdaderos sentimientos.
Gott hat ihr ein hübsches Gesicht und eine süße Stimme gegeben. Dios le ha dado una cara bonita y una voz dulce.
Seine wahren Gefühle zu zeigen wird in Japan nicht als Tugend angesehen. Mostrar tus verdaderos sentimientos no se considera una virtud en Japón.
Lange schwieg er und betrachtete sie, bis er schließlich die Lippen ein wenig öffnete und fragte: "Liebst du mich?" Sie kniete sich vor ihn, legte das Gesicht an seine Knie, hob ihre Augen zu den seinen und antwortete mit einem tränenerfüllten Blick. Él guardó un largo silencio y la contemplaba, hasta que abrió finalmente levemente los labios y preguntó: "¿Tú me amas?" Ella se arrodilló frente a él, reposó su rostro en su rodilla, alzó sus ojos hacia los suyos y respondió con una mirada llena de lágrimas.
Sein Gesicht war von Schlamm bedeckt. Su cara estaba cubierta de lodo.
Dein Gesicht wird dir geschenkt, lächeln mußt du selber. El rostro te lo dan gratis, pero reír lo tienes que hacer tú mismo.
Der Dinosaurier war nicht so groß, wie ich mir in der Nacht zuvor vorgestellt hatte, aber grün war er, mit rotgelben Schuppen und einem liebenswürdigen Gesicht. El dinosaurio no era grande como había imaginado la noche anterior, pero era verde, con escamas rojas y amarillas y un rostro muy amable.
Wir sollten der Welt direkt ins Gesicht schauen. Debemos mirar al mundo a la cara.
Tom ist rot im Gesicht. La cara de Tom está roja.
Von weitem betrachtet, sah der Felsen wie ein menschliches Gesicht aus. Vista a lo lejos, la roca se parecía a un rostro humano.
Du bist rot im Gesicht. Tienes la cara enrojecida.
Er wischte sich den Schweiß aus dem Gesicht. Se secó el sudor de la cara.
Ein Ausdruck des Erstaunens zeigte sich auf Marias Gesicht. Una expresión de asombro apareció en el rostro de María.
Im Fenster sah ich das Gesicht eines Mannes. Vi el rostro de un hombre en la ventana.
Ich wasche mir jeden Morgen das Gesicht. Me lavo la cara cada mañana.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.