Beispiele für die Verwendung von "Hören" im Deutschen mit Übersetzung "oír"

<>
Wir hören mit den Ohren. Oímos con las orejas.
Ich kann es nicht hören. No lo puedo oír.
Das ist gut zu hören! ¡Es bueno oír eso!
Wir hören dich oft singen. A menudo te oímos cantar.
Glaubst du, dass Fische hören können? ¿Crees que los peces pueden oír?
Jim konnte hören wen sie anrief. Jim pudo oír a quien ella llamo .
Ich habe ihn nie lügen hören. No le he oído nunca mentir.
Wer nicht hören will, muss fühlen. A oídos sordos palos de ciego.
Ich habe die Kinder singen hören. a los niños cantar.
Ich kann einen sanften Atem hören. Puedo oír una leve respiración.
Es tut mir Leid, das zu hören. Lamento oír eso.
Ich habe dich nie so reden hören. Yo nunca te había oído hablar así.
Ich habe viel von dir reden hören. He oído hablar mucho de ti.
Möchtest du die Geschichte des Paul Bunyan hören? ¿Te gustaría oír la historia de Paul Bunyan?
Ich freue mich, zu hören, dass sie ledig ist. Me alegra oír que ella sea soltera.
Tom konnte kaum hören, was Mary versuchte zu sagen. Tom apenas podía oír lo que Mary intentaba decirle.
Ich konnte alles hören, was der Präsident gesagt hat. Pude oír todo lo que dijo el presidente.
Die meisten Leute wollen nur ihre eigene Wahrheit hören. La mayoría de las personas sólo quieren oír su propia verdad.
Es überrascht mich, diese Behauptung aus deinem Munde zu hören. Me sorprende oír esta aseveración de tu boca.
Willst du mal hören, was diese Person über dich gesagt hat? ¿Quieres oír lo que esa persona dijo sobre ti?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!