Verwendungsbeispiele von "Normalerweise" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle24 normalmente9 andere Übersetzungen15
Wann stehst du normalerweise auf? ¿A qué hora sueles levantarte?
Ich trinke normalerweise viel Milch. Usualmente bebo mucha leche.
Normalerweise greifen Wölfe keine Menschen an. Los lobos no suelen atacar a la gente.
Ich esse normalerweise kein rotes Fleisch. Generalmente no como carne roja.
Sie geht normalerweise um neun ins Bett. Suele acostarse a las nueve.
Ich gehe normalerweise um neun ins Bett. Usualmente me voy a la cama a las nueve.
Normalerweise machen wir das in Spanien nicht. Usualmente no hacemos eso en España.
An welchem Tag hast du normalerweise frei? ¿Qué día sueles estar libre?
Ich esse nach dem Abendessen normalerweise Nachtisch. Suelo tomar postre después de cenar.
Hunde, die viel bellen, sind normalerweise nicht gefährlich. Los perros que ladran mucho por lo general no son peligrosos.
Um wie viel Uhr gehst du normalerweise schlafen? ¿A qué hora te sueles acostar?
Ich gehe normalerweise um neun Uhr ins Bett. Comúnmente me voy a acostar a las nueve.
Vielleicht hat er den Bus, den er normalerweise nimmt, verpasst. Quizá haya perdido el autobús que suele coger.
Heute morgen habe ich den Zug verpasst, den ich normalerweise nehme. Esta mañana he perdido el tren que suelo coger.
Der Hass taucht nicht einfach aus dem Nichts auf. Er beginnt normalerweise mit Neid oder Furcht. El odio no aparece sencillamente de la nada, comúnmente sale de la envidia o el miedo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!