Beispiele für die Verwendung von "Sicher" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle69 seguro62 seguramente2 a salvo1 andere Übersetzungen4
Nicht alle Browser sind sicher. No todos los navegadores son seguros.
Sicher wird er die Aufnahmeprüfung bestehen. Seguramente él aprobará el examen de ingreso.
Entgegen aller Erwartungen kehrte die Apollo Raumfähre sicher zur Erde zurück. Contra todas las expectativas, el transbordador Apolo regresó a salvo a la tierra.
Die Struktur ist nicht sicher. La estructura no es segura.
Ich war erleichtert, als mein Flugzeug sicher gelandet war. Me sentía aliviado cuando mi avión aterrizó seguramente.
Ich bin sicher, er wird siegen. Estoy seguro de que triunfará.
Ich bin mir nicht ganz sicher. No estoy totalmente segura.
Sicher wird niemand diesen Satz suchen. De seguro nadie buscará esta frase.
Ich bin mir da nicht sicher. No estoy seguro de eso.
Sei dir da nicht so sicher. No puedes estar tan seguro.
Er ist sich seines Erfolges sicher. Él está seguro de su éxito.
Ich bin mir seines Erfolges sicher. Estoy seguro de que él tendrá éxito.
Sind Sie sicher, dass Sie mich kennen? ¿Está seguro de que me conoce?
Ich bin sicher, dass er glücklich ist. Estoy seguro de que es feliz.
Ich bin sicher, dass Mama böse sein wird. Estoy seguro de que mamá se enojará.
Ich bin mir sicher, dass er kommen wird. Estoy seguro de que él vendrá.
Die Rache des Himmels ist langsam, aber sicher. La venganza de los cielos es lenta pero segura.
Sind Sie sicher, dass Sie das tun wollen? ¿Están ustedes seguros de que quieren hacerlo?
Bist du sicher, dass es keine Möglichkeit gibt? ¿Estás seguro de que no hay manera?
Ich bin sicher, sie werden wieder miteinander reden. Estoy seguro de que acabarán volviendo a hablarse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.