Beispiele für die Verwendung von "Wollte" im Deutschen mit Übersetzung "ir"

<>
Ich wollte ins Konzert gehen. Quería ir al concierto.
Catherine wollte zum Einkaufszentrum gehen. Catherine quiso ir al centro comercial.
Ich wollte, ich wäre gestern Abend ins Theater gegangen. Ojalá hubiera ido al teatro la noche anterior.
Ich wollte gerade zu Bett gehen, als er mich anrief. Estaba por ir a dormir cuando él me llamó.
Ich wollte gerade ins Bett gehen, als er mich anrief. Estaba por ir a dormir cuando él me llamó.
Wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir erzählen, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe. Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas.
Ich will nicht allein gehen. No quiero ir solo.
Ich will nach Seattle gehen. Quiero ir a Seattle.
Er will ans Meer fahren. Él quiere ir al mar.
Sawako will nach Frankreich gehen. Sawako quiere ir a Francia.
Mit dir will ich nicht gehen. No es contigo con quien quiero ir.
Er will in die USA gehen. Quiere ir a los Estados Unidos.
Ich will nicht ins Bett gehen. No me quiero ir a la cama.
Ich will nicht nach Italien gehen. No quiero ir a Italia.
Ich will noch nicht ins Bett! ¡Aún no me quiero ir a la cama!
Willst du nicht zur Party gehen? ¿Tú no quieres ir a la fiesta?
Willst du mit mir einkaufen gehen? ¿Quieres ir conmigo de compras?
Sie will in die Vereinigten Staaten gehen. Ella quiere ir a los Estados Unidos.
Ich will nicht in die Schule gehen. No quiero ir a la escuela.
Er wird da sein, komme was wolle. Él va a estar ahí, pase lo que pase.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!