Exemples d’usage de "Zuerst" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Zuerst müssen wir unsere Tochter wiederfinden. Primero, debemos volver a encontrar a nuestra hija.
Zuerst waren alle von seiner Unschuld überzeugt. Al principio, todos estaban convencidos de su inocencia.
Zuerst möchte ich mich bei Ihnen für die Gastfreundlichkeit bedanken. En primer lugar me gustaría agradecerles su hospitalidad.
Zuerst musst du dich selbst schützen. Primero, debes protegerte a ti mismo.
Zuerst hatte er Schwierigkeiten, sich an sein neues Haus zu gewöhnen. Al principio tuvo dificultades para acostumbrarse a su nueva casa.
Sprich du zuerst, dann rede ich. Tú habla primero, yo después.
Meine Kaffeemaschine mahlt zuerst die Kaffeebohnen. Mi máquina de café primero muele los granos.
Muss ich zuerst eine Münze einwerfen? ¿Tengo que introducir primero una moneda?
Ich weiß nicht, was ich zuerst tun soll. No sé qué hacer primero.
Sie wussten zuerst nicht, was sie tun sollten. Ellos no sabían qué hacer primero.
Zuerst werde ich ein Schema meiner neuen Website machen. Primero, voy a hacer un esquema de mi nuevo sitio de internet.
Zuerst lachen sie über dich, dann bekämpfen sie dich, und dann gewinnst du. Primero se ríen de ti, luego se pelean contigo, y luego ganas.
Scott tauschte zuerst eine Armbanduhr gegen ein Buch, dann das Buch gegen Geld. Scott primero cambió un reloj por un libro, luego el libro por dinero.
Mich würde es sehr reizen, in Finnland zu leben, aber ich sollte wohl zuerst mein Schwedisch verbessern. Tengo muchas ganas de irme a vivir a Finlandia, pero más me vale mejorar mi sueco primero.
Zuerst werde ich die Preise vergleichen und erst dann werde ich entscheiden, ob ich die Kamera kaufe. Primero compararé los precios, y sólo después decidiré si acaso compro la cámara.
Heute habe ich ihr meine Liebe gestanden. Ich habe gesagt: "Ich habe mich in dich verliebt". Danach wusste sie zuerst nicht, was sie sagen soll. Es vergingen Minuten bis sie schließlich sagte:"Das geht alles ein bisschen zu schnell. Ich möchte dich erst besser kennenlernen." Hoy le confesé mi amor. Yo dije: "Me he enamorado de ti". Luego, al comienzo ella no supo qué decir. Pasaron unos minutos hasta que finalmente dijo: "Todo esto va demasiado rápido. Primero quiero conocerte mejor."
Zuerst sah alles schwierig aus. Todo parecía difícil al comienzo.
Zuerst dachte ich, ich sei krank. Al comienzo, pensé que estaba enfermo.
Zuerst müssen wir den Koch entlassen. Para empezar, debemos despedir al cocinero.
Was kam zuerst? Das Huhn oder das Ei? ¿Que fue antes? ¿el huevo o la gallina?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !