Exemples d’usage de "auch" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Ich will es auch wissen! ¡Yo también quiero saber!
Ich verstehe es auch nicht. Yo tampoco lo entiendo.
Auch das Nichtstun ermüdet Menschen. Incluso el hacer nada cansa al hombre.
Er reist gerne, ich auch. Le gusta viajar, y a mí también.
Das ist auch keine Orange. Eso tampoco es una naranja.
Er musste auch am Sonntag arbeiten. Tiene que trabajar incluso en domingo.
Auch er würde China besuchen. También él visitaría China.
Auch ich verstehe es nicht. Yo tampoco lo entiendo.
Du musst da hingehen, auch wenn du es nicht willst. Tienes que ir, incluso si no quieres.
Mir gefällt diese Farbe auch. Me gusta este color también.
Ich mag es auch nicht. No me gusta tampoco.
Auch wenn ich in der Sonne saß, war mir doch kalt. Incluso cuando me senté al sol, tenía frío.
Das will ich auch wissen. Yo también quiero saber eso.
Du hast das auch nicht gewusst. tampoco lo sabías.
Auch auf dem Lande gibt es Gewaltverbrechen. Neulich hat man bei uns im Dorf die Leiche eines ermordeten Landwirts aus dessen Jauchegrube gefischt. Incluso en el campo ocurren crímenes violentos. El otro día, en nuestra villa pescaron al cadáver de un campesino asesinado desde su fosa séptica.
"Sie mag Musik." "Ich auch." "A ella le gusta la música." "A mí también."
Ich kann es auch nicht erklären. Tampoco lo puedo explicar.
In den meisten Fällen, sind die Menschen, selbst die boshaftesten, viel naiver und viel einfacher gestrickt als wir es annehmen. Und das trifft auch auf uns zu. En la mayoría de los casos, la gente, incluso la más vil, es mucho más ingenua y sencilla de lo que nosotros asumimos. Y esto también aplica para nosotros mismos.
Auch mir gefällt die Musik. A mí también me gusta la música.
Ich kann ihn auch nicht sehen. Yo tampoco consigo verle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !