Verwendungsbeispiele von "daran setzen" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Niemand kann mich daran hindern, dort hinzugehen. Nadie puede evitar que vaya allí
Der Zug war so voll, dass niemand von uns sich setzen konnte. El tren estaba tan lleno que ninguno de nosotros se pudo sentar.
Sie hat ein Vergnügen daran, Horrorfilme anzusehen. Ella disfruta viendo películas de terror.
Brian hat die Absicht, sich beim Geldausgeben strikte Grenzen zu setzen. Brian tiene la intención de limitar estrictamente el dinero que usa.
Ich habe kein Interesse daran, dich zu lieben. No me interesa amarte.
Ich versuchte, der Diskussion ein Ende zu setzen. Intenté poner fin a la discusión.
Das Gras wächst nicht schneller, wenn man daran zieht. El pasto no crece más rápido cuando tiramos de él.
Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen. Es una locura que pongas tu vida en peligro.
Wenn wirklich die Griechen die Weiber nicht ins Schauspiel gelassen haben, so taten sie demnach recht daran; wenigstens wird man in ihren Theatern doch etwas haben hören können. Si es cierto que los griegos les prohibieron a las mujeres ir a las obras, ellos actuaron correctamente; pues en ninguna medida podrían escuchar algo.
Darf ich mich setzen? ¿Me puedo sentar?
Es gibt keinen Zweifel daran, dass seine Söhne gut erzogen sind. No hay dudas de que sus hijos son bien educados.
Bitte setzen Sie sich per Mail in Verbindung. Póngase en contacto por mail.
Ich finde daran nichts Verdächtiges. No hallo nada sospechoso en eso.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen, dann setzen Sie sich bitte mit mir in Verbindung. Si necesita más información, por favor póngase en contacto conmigo.
Es mag sein, dass er sich dazu geäußert hat, aber ich erinnere mich nicht mehr daran. Puede que haya dicho algo sobre ello, pero no recuerdo.
Weißt du, wenn es solche Leute nicht gäbe, würdest du deinen Hintern auf schmutzige Klosettbecken setzen. Sabes, si no hubiera personas así, tú tendrías que poner tu trasero en retretes sucios.
Das liegt daran, dass du ein Mädchen bist. Eso es porque eres una chica.
Würden Sie bitte Ihren Namen unter dieses Dokument setzen. Firme estos documentos, por favor.
Wer ist Schuld daran ? ¿De quién es la culpa?
Setzen Sie sich wieder hin, Frau Curtis. Siéntese otra vez, señorita Curtis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!