Beispiele für die Verwendung von "erklären" im Deutschen mit Übersetzung "explicar"

<>
Ich werde es ihr erklären. Yo se lo explicaré.
Könntest Du Deine Unzufriedenheit erklären? ¿Puedes explicar tu descontento?
Ich kann es auch nicht erklären. Tampoco lo puedo explicar.
Ich kann jetzt nicht alles erklären. No puedo explicar todo ahora.
Das werde ich meinem Vater erklären müssen. Le tendré que explicar eso a mi padre.
Können Sie erklären, wie dieses Gerät funktioniert? ¿Puede explicar como funciona esta máquina?
Bitte erklären Sie, warum Sie nicht kommen können. Favor de explicar por qué no puede usted venir.
Ich habe keine Zeit, das im einzelnen zu erklären. No tengo tiempo para explicar en detalle.
Ich kann den Unterschied zwischen den beiden nicht erklären. No puedo explicar la diferencia entre esos dos.
Verzeihung, könntest du mir die Bedeutung dieses Satzes erklären? Disculpa, ¿me puedes explicar el significado de esta frase?
Kannst du mir erklären, wieso du ihr Angebot abgelehnt hast? ¿Me puedes explicar por qué rechazaste su oferta?
Je mehr Sie es erklären, desto weniger verstehe ich es. Cuanto más lo explica usted, menos lo entiendo.
Können Sie mir erklären, warum es in beinahe jedem Dorf zwei Kirchen gibt? ¿Me puede explicar por qué en casi todos los pueblos hay dos iglesias?
Ich habe ihm das erklärt. Le expliqué eso.
Ich erklärte ihm die Regel. Le expliqué la regla.
Ich erklärte ihm die Angelegenheit. Le expliqué a él ese asunto.
Das ist am Ende einigermaßen erklärt. Por fin está más o menos explicado.
Er erklärte meinem Sohn, warum es regnet. Él le explicó a mi hijo por qué llueve.
Je mehr du erklärst, desto weniger verstehe ich. Cuanto más lo explicas, menos lo entiendo.
Ich habe ihnen die Regeln des Spiels erklärt. Les expliqué las reglas del juego.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.