Beispiele für die Verwendung von "fangen an" im Deutschen mit Übersetzung "empezar"

<>
Übersetzungen: alle59 empezar49 comenzar10
Die Fischpreise fangen an zu steigen. El precio del pescado está empezando a subir.
Wir fangen an, sobald du fertig bist. Empezaremos cuando estés listo.
Lasst uns mit Bier anfangen. Empecemos con cerveza.
Wir können sofort damit anfangen. Podemos empezar de inmediato con eso.
Hat der Film schon angefangen? ¿Ya ha empezado la película?
Wir haben angefangen, Zeitungen wiederzuverwerten. Hemos empezado a reciclar periódicos.
Sie kamen überein, früh anzufangen. Acordaron empezar temprano.
Sie fing an zu schwitzen. Ella empezó a sudar.
Es fing an zu regnen. Empezó a llover.
Tom fing an zu weinen. Tom empezó a llorar.
Ich fing an zu schwitzen. Empecé a sudar.
Es fängt an zu regnen. Está empezando a llover.
Sag mir, wann ich anfangen soll. Dime cuándo empezar.
Alle sind da, wir können anfangen. Todos están ahí, podemos empezar.
Ich werde damit anfangen, mich vorzustellen. Voy a empezar a presentándome.
Hast du angefangen, Englisch zu lernen? ¿Has empezado a estudiar inglés?
Du hast angefangen, Esperanto zu lernen. Has empezado a aprender esperanto.
Mein Herz fing an zu klopfen. Mi corazón empezó a latir.
Der Virus fängt an zu mutieren. El virus está empezando a mutar.
Das Virus fängt an zu mutieren. El virus está empezando a mutar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!