Beispiele für die Verwendung von "frage" im Deutschen mit Übersetzung "preguntarse"

<>
Genau das frage ich mich. Es justo lo que yo me pregunto.
Ich frage mich, wer sie ist. Me pregunto quién es ella.
Ich frage mich, was er macht... Me pregunto qué estará haciendo...
Ich frage mich, ob er mich liebt. Me pregunto si él me ama.
Ich frage mich, wo er jetzt ist. Me pregunto dónde estará él ahora.
Ich frage mich, wer dieses Mädchen ist. Me pregunto quién será esa chica.
Ich frage mich, ob sie verheiratet ist. Me pregunto si estará casada.
Ich frage mich, ob er verheiratet ist. Me pregunto si está casado.
Ich frage mich, wer es entdeckt hat. Me pregunto quién lo habrá descubierto.
Ich frage mich, wen ich einladen soll. Me pregunto, a quién puedo invitar.
Ich frage mich, wer es erfunden hat. Me pregunto quién lo habrá inventado.
Ich frage mich, ob das hier Liebe ist. Me pregunto si esto será amor.
Ich frage mich, warum Frauen keine Glatze bekommen. Me pregunto por qué las mujeres no se quedan calvas.
Ich frage mich, ob er eine andere hat. Me pregunto si tiene otra.
Ich frage mich, wie lange es dauern wird. Me pregunto cuánto tiempo tardará.
Ich frage mich, ob das wirklich Zufall war. Me pregunto si verdaderamente fue una coincidencia.
Ich frage mich, was mit Paul passiert ist. Me pregunto qué le habrá pasado a Paul.
Ich frage mich welcher Weg der kürzeste ist. Me pregunto cuál es el camino más corto.
Ich frage mich, ob es morgen regnen wird. Me pregunto si lloverá mañana.
Ich frage mich, wann Yuko nach Denver kommt. Me pregunto cuándo vendrá Yuko a Denver.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!