Beispiele für die Verwendung von "frei halten" im Deutschen
Machen Sie kein Versprechen, dass Sie nicht halten können.
No haga una promesa que no puede cumplir.
Du brauchst ein gutes Mikrofon, weil wir eine gute Tonqualität für wichtig halten.
Necesitas un buen micrófono porque nos importa la calidad del sonido.
Du musst schwören, dass du dein Versprechen halten wirst.
Tienes que jurar que cumplirás la promesa.
Haben Sie einmal probiert, ihre Wohnung komplett staubfrei zu halten?
¿Alguna vez has intentado mantener tu piso completamente libre de polvo?
Würde ich wollen, könnte ich leicht aus meinem Land fliehen, und frei und bequem in irgendeinem anderen Teil der Welt leben.
Si yo quisiera, podría escapar fácilmente de mi país y vivir libre y cómodamente en otra parte del mundo.
Wir beschlossen, uns zwei oder drei Tage versteckt zu halten.
Decidimos seguir ocultos durante dos o tres días mas.
Ich halte es für wichtig, dass wir unser Versprechen halten.
Creo que es importante que mantengamos nuestra promesa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung