Beispiele für die Verwendung von "gehöre" im Deutschen mit Übersetzung "pertenecer"

<>
Übersetzungen: alle64 pertenecer30 ser28 oído4 ir2
Ich gehöre nicht zum Klub. No pertenezco al club.
Ein Polizist fragte die Mädchen, ob das Auto ihnen gehöre. Un policía le preguntó a las chicas si el auto les pertenecía a ellas.
Wale gehören zu den Säugetieren. La ballena pertenece a los mamíferos.
Zu welchem Club gehörst du? ¿A qué club perteneces?
Gehört er zu dieser Gruppe? ¿Él pertenece a este grupo?
Dieses Haus gehört meinem Onkel. Esta casa pertenece a mi tío.
Dem Mutigen gehört die Welt. El mundo pertenece a los valientes.
Dieses Buch gehört der Bibliothek. Este libro pertenece a la biblioteca.
Dieses Fahrrad gehört meinem Bruder. Esta bicicleta le pertenece a mi hermano.
Das Messer gehört dem Gärtner. El cuchillo le pertenece al jardinero.
Dieses Wörterbuch gehört nicht mir. Este diccionario no me pertenece a mí.
Dieses Velo gehört meinem Bruder. Esta bicicleta le pertenece a mi hermano.
Dieses Buch gehört der Schulbücherei. Este libro pertenece a la biblioteca de la escuela.
Dieses Buch gehört der Schulbibliothek. Este libro pertenece a la biblioteca del colegio.
Das Haus dort gehört mir. Aquella casa me pertenece.
Das gehört der Vergangenheit an. Esto pertenece al pasado.
Island gehörte früher zu Dänemark. Antiguamente, Islandia pertenecía a Dinamarca.
Früher gehörte Island zu Dänemark. Antiguamente, Islandia pertenecía a Dinamarca.
Island hat einmal zu Dänemark gehört. Islandia pertenecía a Dinamarca.
Am Samstag gehört Papa den Kindern. Los sábados, papá le pertenece a los niños.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!