Ejemplos de uso de "kämpften" en alemán con traducción al español

<>
Sie kämpften für die Freiheit. Lucharon por su libertad.
Sie kämpften für die Religionsfreiheit. Ellos lucharon por la libertad de religión.
Sie wollte nicht mehr kämpfen. Ella no quería seguir luchando.
Ärzte kämpfen gegen Krankheiten an. Los doctores combaten contra la enfermedad.
Maria kämpft mit ihrer Freundin. María se pelea con su amiga.
Wir müssen für unsere Demokratie kämpfen. Debemos luchar por nuestra democracia.
Es gibt kein Glück ohne Mut, noch Tugend ohne Kampf. No hay felicidad sin valor, ni virtud sin combate.
Sie sagten, sie würden nicht miteinander kämpfen. Dijeron que no se pelearían.
Die Amerikaner wollten einfach nicht kämpfen. Los americanos simplemente no querían luchar.
Studien legen dar, dass die Avocado ideal für den Kampf gegen Krebs ist. Los estudios revelan que la palta es ideal para combatir el cáncer.
Der Arzt kämpft gegen die Krankheit. El doctor está luchando contra la enfermedad.
Der Junge kämpfte gegen eine schwere Krankheit. El niño luchaba contra una grave enfermedad.
„Mein Kampf“ ist ein Buch von Adolf Hitler. "Mi lucha" es un libro de Adolf Hitler.
Es ist etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt. Algo por lo que vale la pena luchar.
Eine große Zahl von Studenten kämpfte für die Redefreiheit. Un gran número de estudiantes luchó por conseguir libertad de expresión.
Er glaubte daran, dass die Schwarzen ihren Kampf um Gleichberechtigung ohne Gewalt gewinnen könnten. Él creyó que los negros podían ganar su lucha por derechos iguales sin violencia.
Es ist besser, zu kämpfen und zu leiden, als alles zu haben und sich zu langweilen. Es mejor luchar y sufrir que tener todo y aburrirse.
10 Mannschaften kämpften um den Preis. Diez equipos compitieron por conseguir el premio.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.