Beispiele für die Verwendung von "noch nicht" im Deutschen mit Übersetzung "aún no"

<>
Übersetzungen: alle80 aún no26 andere Übersetzungen54
Ich bin noch nicht fertig. Aún no estoy listo.
Wir sind noch nicht da. Aún no estamos allí.
Ich bin noch nicht bereit. Aún no estoy listo.
Ich habe noch nicht gefrühstückt. Aún no he desayunado.
Moment. Ich habe noch nicht entschieden. Un momento. Aún no me decido.
Der Apfel ist noch nicht reif. La manzana aún no está madura.
Das habe ich noch nicht getan. Aún no lo he hecho.
Mein Hemd ist noch nicht trocken. Mi camisa aún no está seca.
Ich will noch nicht ins Bett! ¡Aún no me quiero ir a la cama!
Nein, ich habe es noch nicht geschrieben. No, aún no lo he escrito.
Die Zeitung hat meinen Artikel noch nicht veröffentlicht. El periódico aún no ha publicado mi artículo.
Mexiko war damals noch nicht unabhängig von Spanien. En ese tiempo México aún no era independiente de España.
Die Zeitung hat meinen Artikel noch nicht gebracht. El periódico aún no ha publicado mi artículo.
Die Zeitung hat euren Artikel noch nicht gebracht. El diario aún no ha publicado vuestro artículo.
Die Zeitung hat euren Artikel noch nicht veröffentlicht. El diario aún no ha publicado vuestro artículo.
Die Zeitung hat seinen Aufsatz noch nicht gebracht. El diario aún no ha publicado su artículo.
Damals gab es den Google-Übersetzer noch nicht. Por aquel entonces aún no existía Google Translator.
Das Grundstück für die neue Fabrik ist noch nicht festgelegt. Aún no se ha determinado la ubicación de la nueva fábrica.
Ich habe ihn herzlich eingeladen, aber er ist noch nicht gekommen. Lo invité de corazón, pero aún no viene.
Susie hat mir zwei Bücher ausgeliehen, die ich noch nicht gelesen habe. Susie me ha prestado dos libros que aún no he leído.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!