Ejemplos de uso de "rede halten" en alemán con traducción al español

<>
Was wäre, wenn du eine Rede halten würdest, und niemand käme? ¿Y si dieras un discurso y nadie viniera?
Leute gibt es, die halten zehnmal leichter eine Rede, als einmal ihr Wort. Hay gente que mantiene diez veces más fácil una conversación que su palabra.
Das ist es, wovon ich rede. De eso es de lo que estoy hablando.
Ich dachte, dass nur Bären Winterschlaf halten, aber die Lehrerin sagte, dass Schildkröten das auch tun. Yo pensaba que solo los osos hibernaban, pero la profesora dijo que las tortugas también lo hacen.
Glaube nicht alles, was du hörst! Liebe nicht alles, was du siehst! Rede nicht alles, was du weißt! Tue nicht alles, was du willst! ¡No te creas todo lo que oigas! ¡No ames todo lo que veas! ¡No digas todo lo que sabes! ¡No hagas todo lo que quieras!
Danke, dass Sie mir letzten Endes erklärt haben, warum die Leute mich für einen Idioten halten. Gracias por explicarme por fin por qué la gente me toma por un idiota.
Rede nicht, wenn du nichts zu sagen hast. No hables cuando no tengas nada que decir.
Ich kann dieses Pferd nicht halten. No puedo sostener a este caballo.
Sprich du zuerst, dann rede ich. habla primero, yo después.
Wie lange halten wir hier? ¿Por cuánto nos detenemos aquí?
Ich bin vielleicht asozial, aber das heißt nicht, das ich nicht mit Leuten rede. Yo puedo ser antisocial, pero eso no significa que no hable con la gente.
Menschen, die Latein nicht für die schönste Sprache halten, verstehen nichts. Los hombres que no piensan que la lengua latina es la más hermosa, no entienden nada.
Unglücklicherweise kam ich nicht rechtzeitig zu seiner Rede. Desafortunadamente yo no llegué a tiempo para su discurso.
In einer dreidimensionalen Realität wirken Kräfte wie der Elektromagnetismus nur dreidimensional und halten sich an die traditionellen Gesetze der Physik. En una realidad tridimensional, fuerzas como el electromagnetismo operan sólo tridimensionalmente y se comportan según las leyes tradicionales de la física.
Unterbrich mich bitte nicht, wenn ich rede. Por favor, no me interrumpas mientras estoy hablando.
Sie müssen eine Diät halten. Usted tiene que estar a dieta.
Seine Rede ähnelte einer Litanei. Sus palabras se asemejaban a una letanía.
Sie sollten diese Maschine sauber und geölt halten. Debería mantener esta máquina limpia y lubricada.
Das Publikum war von seiner Rede stark beeindruckt. El público quedó muy impresionado por su discurso.
Ich will nur ihre Hand halten. Solo deseo tomar su mano.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.