Beispiele für die Verwendung von "sich beginnen" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle108 empezar70 comenzar37 iniciar1
Es begann, stark zu regnen. Empezó a llover fuerte.
Er begann ein neues Leben. Él comenzó una nueva vida.
Was sollen wir Tribut zollen, was sollen wir weiter von der Entdeckung am 12. Oktober 1492 sprechen, statt vom Beginn der Misshandlung. Ich appelliere an die Lehrer, an die Eltern, an die Politiker, den Kindern die Wahrheit zu sagen und nicht mehr von der Entdeckung zu sprechen, die eine Fälschung ist. ¿Qué le vamos a rendir tributo, qué vamos a seguir hablando del descubrimiento del inicio del atropello el 12 de octubre de 1492? Hago un llamado a los maestros, a los padres, los líderes políticos a que le digamos a los niños la verdad, que no sigamos hablando del descubrimiento, esa es una falsedad.
Es begann heftig zu regnen. Empezó a llover fuerte.
Beginnen wir mit Lektion 3. Comencemos desde la lección 3.
Sie begann allmählich zu verstehen. Ella empezó de poco a poco a entender.
Die Sommerferien beginnen im Juli. Las vacaciones de verano comienzan en julio.
Der Schnee begann zu schmelzen. La nieve empezó a derretirse.
Das Experiment ist zu beginnen. El experimento debe comenzar.
Wir müssen vor fünf beginnen. Tenemos que empezar antes de las cinco.
Beginnen wir mit dieser Frage. Comencemos por esa pregunta.
Lass uns am Anfang beginnen. Empecemos por el principio.
Das Leben beginnt mit vierzig. La vida comienza a los cuarenta.
Er beginnt schon zu sprechen. Ya empieza a hablar.
Der Unterricht beginnt im April. Las clases comienzan en abril.
Es hat zu regnen begonnen. Empezó a llover.
Die Krankheit hat plötzlich begonnen. La enfermedad comenzó repentinamente.
Ich begann das Buch zu schreiben. Empecé a escribir el libro.
Bald danach begann es zu regnen. Poco después comenzó a llover.
Plötzlich begann der Hund zu bellen. De repente el perro empezó a ladrar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.