Exemples d'utilisation de "sich vertrauen" en allemand

<>
Politikern kann man nicht vertrauen. No se puede confiar en los políticos.
Ich kann ihm nicht vertrauen. No puedo confiar en él.
Ich habe ihr schon immer vertraut. Siempre he confiado en ella.
Ich habe ihr von je vertraut. Siempre he confiado en ella.
Ich wusste, dass man dir vertrauen kann. Sabía que se podía confiar en ti.
Ich bewunderte seinen Mut und vertraute ihm. Yo admiraba su valor y confiaba en él.
Obwohl sie viele Schwächen hat, vertraue ich ihr. Aunque ella tenga muchas debilidades, yo confío en ella.
Wenn ich du wäre, würde ich ihm vertrauen. Si yo fuera tú, confiaría en él.
Wenn ich Sie wäre, würde ich ihr vertrauen. Si yo fuera usted, confiaría en ella.
Tom glaubte nicht, dass er Mary vertrauen könne. Tom no pensó que podría confiar en Mary.
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Su hermano mayor y él son como dos gotas de agua.
Sie vertrauen einander nicht. Ellos no confían el uno en el otro.
Dies ist das Zimmer, in dem die Autorin sich umgebracht hat. Esta es la habitación en la que se suicidó la autora.
Niemand weiß genau, was vor sich geht. Nadie sabe en realidad qué está pasando.
Vertrauen Sie ihm nicht. No confíe en él.
Sie lächelten sich an. Se sonrieron mutuamente.
Sie vertrauen einander. Ellos confían el uno en el otro.
Er näherte sich seinem Ende. Él se acercaba a su fin.
Alle Türen öffnen sich, wenn man freundlich ist. Todas las puertas se abren si se es amable
Du kannst ihm vertrauen. Puedes confiar en él.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !