Exemplos de uso de "tief" em alemão com tradução para o espanhol

<>
Wie tief ist der Biwa-See? ¿Qué tan profundo es el lago Biwa?
Atmen Sie bitte tief ein. Por favor, respire profundamente.
Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten. Cuando el sol de la cultura está bajo, incluso los enanos tienen una sombra magna.
Ich weiß nicht, wie tief der See ist. No sé qué tan profundo es el lago.
Er konnte nicht tief atmen. Él no podía respirar profundamente.
Tom weiß nicht, wie tief das Becken ist. Tom no sabe lo profunda que es la piscina.
Tom schlief tief und fest. Tom estaba profundamente dormido.
Die Baumwurzeln erstrecken sich tief in die Erde hinein. Las raíces del árbol se extendieron profundo dentro de la tierra.
Er schlief tief und fest. Él estaba profundamente dormido.
Das Wasser war dort so tief, dass ich den Boden nicht berühren konnte. El agua ahí estaba tan profunda que no podía tocar el fondo.
Das Baby schläft tief und fest. El bebé duerme profundamente.
Seine Einsamkeit war so tief wie das Blau des Ozeans, der seinen Einbaum umgab. Su soledad era tan profunda como el azul del océano que rodeaba a su canoa.
Ich habe bis 10 Uhr tief geschlafen. Dormí profundamente hasta las diez.
Mein Mann und meine Tochter schlafen tief und fest. Mi marido y mi hija duermen profundamente.
Ich empfinde eine tiefe Liebe für Japan. Siento un profundo amor por Japón.
Alle empfanden tiefes Mitleid mit den Opfern. Todos sintieron profunda compasión por las víctimas.
Der Baikalsee in Russland ist der tiefste See der Erde. El lago Baikal en Rusia es el lago más profundo del mundo.
Der beste Beobachter und der tiefste Denker ist immer der mildeste Richter. El mejor observador y más profundo pensador es siempre el juez más benigno.
Tom empfindet Maria gegenüber eine tiefe Dankbarkeit für die von ihr geleistete Hilfe. Tom está profundamente agradecido de la ayuda prestada por Mary.
Er sah ihr tief in die Augen. Él la miró directo a los ojos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!