Beispiele für die Verwendung von "wahr" im Deutschen

<>
Die Nachricht mag wohl wahr sein. La noticia bien podría ser verdadera.
Ich glaube, dass die Geschichte wahr ist. Yo creo que la historia es verdadera.
Und doch, auch das Gegenteil ist immer wahr. Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
Erzähle mir eine wahre Geschichte. Cuéntame una historia verdadera.
Weder Freude noch Leid währen ewig. Ni la pena ni la felicidad duran para siempre.
Es war eine wahre Geschichte. La historia fue verdadera.
Wahre Liebe gibt es nicht! ¡El amor verdadero no existe!
Alle kannten ihre wahren Gefühle. Todos sabían sus verdaderos sentimientos.
Prüfungen behindern den wahren Zweck von Bildung. Las pruebas obstaculizan el verdadero propósito de la educación.
Man sagt, ein wahrer Freund sei aufrichtig. Se dice que el verdadero amigo es sincero.
Gute und wahre Freundschaft darf keinerlei Misstrauen beinhalten. La buena y verdadera amistad no debe ser sospechosa en nada.
Seine wahren Gefühle zu zeigen wird in Japan nicht als Tugend angesehen. Mostrar tus verdaderos sentimientos no se considera una virtud en Japón.
Es ist nur eine wahre Religion, aber es kann vielerlei Arten des Glaubens geben. Solo hay una religión verdadera, pero se pueden dar varios tipos de fe.
Alles, was man sich vorstellen kann, ist real. Aber die einzig wahre Frage ist: Was ist wirklich real? Cualquier cosa que podamos imaginar es real, pero lo que en realidad es real es la verdadera pregunta.
Mein Traum ist wahr geworden. Mi sueño se ha hecho realidad.
Es gehört ihm, nicht wahr? Es suyo, ¿verdad?
Das kann nicht wahr sein. Eso no puede ser verdad.
Deine Träume sind wahr geworden. Tus sueños se han vuelto realidad.
Der Traum ist wahr geworden. El sueño se ha hecho realidad.
Sein Traum war wahr geworden. Su sueño se hizo realidad.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.