Beispiele für die Verwendung von "zusammen stellen" im Deutschen

<>
Stellen Sie sicher, dass der Hund nicht davonläuft. Asegúrese de que el perro no se escape.
Das passt alles gut zusammen. Todo esto queda bien junto.
Ich werde den Wecker auf sieben Uhr stellen. Fijaré la alarma a las siete en punto.
Diese Krawatte und jene Jacke passen gut zusammen. Esta corbata y esa chaqueta quedan bien juntas.
Könnte ich eine Frage stellen? ¿Puedo hacer una pregunta?
Wir sahen den Film und haben danach zusammen zu Abend gegessen. Vimos la película y luego cenamos juntos.
Sie stellen ihren Müttern Fragen. Ellas preguntan a sus madres.
Was halten Sie davon, zusammen zu essen? ¿Qué le parece si comemos juntos?
Seine Musikstücke stellen den letzten Widerhall der Renaissancemusik dar. Sus piezas representan el último eco de la música renacentista.
Ein Fuchs und ein Bär lebten zusammen. Un zorro y un oso vivían juntos.
Manche Ärzte sagen irgendetwas, um ihre Patienten zufrieden zu stellen. Algunos doctores dicen cualquier cosa para complacer a sus pacientes.
Vögel fliegen oft zusammen. Las aves suelen volar juntas.
Diese Wörter hier können einen vor Rechtschreibprobleme stellen. Estas palabras presentan dificultades en su ortografía.
Freunde machen Dinge zusammen. Los amigos hacen cosas juntos.
Kann ich ein paar Fragen stellen? ¿Puedo hacer un par de preguntas?
Stell dir vor, dein Vater würde uns zusammen sehen, was würde er sagen? Imagina que tu padre nos viera juntos, ¿qué diría?
Darf ich es hierhin stellen? ¿Puedo ponerlo aquí?
Die wichtige Sache ist die, dass wir zusammen sind. Lo importante es que estamos juntos.
Frau Ionescu, ich würde Ihnen gern eine Frage stellen. Señora Ionescu, querría hacerle una pregunta.
Der große Kritiker und der Dichter reisen zusammen. El gran crítico y el poeta viajan juntos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.