Beispiele für die Verwendung von "Find" im Englischen mit Übersetzung "sich finden"

<>
Did you find your book? Hast Du Dein Buch gefunden?
Did you find your keys? Hast du deine Schlüssel gefunden?
Did you find a solution? Haben Sie eine Lösung gefunden?
Did you find a doctor? Hast du einen Arzt gefunden?
How did you find me? Wie hast du mich gefunden?
Where did you find that doll? Wo hast du diese Puppe gefunden?
I didn't find any doctor. Ich habe keinen Arzt gefunden.
Where did you find the key? Wo hast du den Schlüssel gefunden?
Did you find the book interesting? Hast du das Buch interessant gefunden?
Where did he find the money? Wo hat er das Geld gefunden?
Did you find anything in the room? Hast du in dem Zimmer etwas gefunden?
The police didn't find any clues. Die Polizei hat keine Spur gefunden.
Did you find what you were looking for? Haben Sie gefunden, was Sie suchten?
Did you find my phone at the meeting room? Hast du mein Telefon im Sitzungszimmer gefunden?
I didn't find any jokes in this book. Ich habe in diesem Buch keinerlei Witze gefunden.
I looked for you everywhere and didn't find you. Ich habe dich überall gesucht und dich nicht gefunden.
I looked for it everywhere but didn't find it. Ich habe überall danach gesucht, aber ich habe es nicht gefunden.
I didn't find anyone to tell me what to do. Ich habe niemanden gefunden, der mir hätte sagen können, was ich tun soll.
Didn't you find a piece of white soap on my table? Habt ihr kein Stückchen weiße Seife auf meinem Tisch gefunden?
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way. Heute früh war der Zug so voll, dass ich keinen freien Sitz gefunden habe und den ganzen Weg stehen musste.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!