Exemples d’usage de "Germans" en anglais avec traduction en allemand

<>
The Germans are very crafty. Die Deutschen sind sehr listig.
The Germans took to flight. Die Deutschen ergriffen die Flucht.
The Americans surprised the Germans. Die Amerikaner überraschten die Deutschen.
You're Germans, aren't you? Ihr seid Deutsche, nicht wahr?
The Germans all suffer from acute commatitis. Die Deutschen leiden alle an akuter Kommatitis.
Germans have been warned not to eat cucumbers. Die Deutschen wurden davor gewarnt, Gurken zu essen.
We Germans fear God, but nothing else in the world. Wir Deutschen fürchten Gott, aber nichts anderes auf der Welt.
In the meantime, the majority of the Germans demand Wulff's resignation. Die Mehrheit der Deutschen fordert mittlerweile Wulffs Rücktritt.
Germans have no sense of humour? I don't find that funny! Die Deutschen haben keinen Sinn für Humor? Ich finde das nicht lustig!
In the meantime, the majority of the Germans demand from Wulff to resign. Die Mehrheit der Deutschen fordert mittlerweile Wulffs Rücktritt.
Germans have the same amount of words for meetings than Eskimos for snow. Die Deutschen haben ebenso viele Wörter für Zusammenkünfte wie die Eskimos für Schnee.
For living the good life, the Germans say, "to live like God in France". Um gut leben zu können sagen die Deutschen "leben wie Gott in Frankreich".
Even now, many years after the cold war, there is still much bitterness between Germans and Russian, especially in areas which were occupied by the Soviet Union. Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowietunion besetzt waren.
Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union. Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowietunion besetzt waren.
I want to study German. Ich will Deutsch lernen.
Maybe I should study German. Möglicherweise sollte ich Deutsch lernen.
I can't speak German. Ich kann nicht Deutsch sprechen.
Hans is a German name. Hans ist ein deutscher Name.
I don't speak German. Ich spreche kein Deutsch.
Berlin is a German town. Berlin ist eine deutsche Stadt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !