Exemples d’usage de "address book" en anglais avec traduction en allemand

<>
This is Tom's address book. Das ist Toms Adressbuch.
I have at last learned the Gettysburg Address by heart. Wenigstens habe ich die Rede von Gettysburg auswendig gelernt.
This book has a certain value. Dieses Buch hat einen bestimmten Wert.
Don't let him know her address. Lass ihn nicht ihre Adresse wissen.
Who is the author of this book? Wer ist der Autor dieses Buches?
Please take me to this address. Bitte bringen Sie mich zu dieser Adresse.
Take a leaf out of his book. Nimm dir ein Beispiel an ihm.
Here's my email address. Hier ist meine E-Mail-Adresse.
My uncle gave me a book. Mein Onkel gab mir ein Buch.
I address people politely. Ich spreche die Menschen höflich an.
Have you ever written a book? Hast du jemals ein Buch geschrieben?
I would like to address two questions. Ich würde gerne zwei Fragen stellen.
I have read your book. It's very interesting. Ich habe dein Buch gelesen. Es ist sehr interessant.
The address on this parcel is wrong. Die Adresse auf diesem Päckchen ist falsch.
That is my book. Das ist mein Buch.
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. Ich weiß meine Adresse noch nicht, ich werde eine Zeit lang bei meinem Freund wohnen.
What book did you buy? Was für ein Buch hast du gekauft?
I know his address. Ich weiß seine Adresse.
Thanks to your help, I could understand the book quite well. Dank deiner Hilfe konnte ich das Buch ganz gut verstehen.
Tom pretended not to know Mary's email address. Tom gab vor, Marys Emailadresse nicht zu kennen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !