Usage examples of "at his convenience" in English with translation to German

<>
Suddenly, the prince noticed that his bodyguard wasn't at his side anymore. Plötzlich bemerkte der Prinz, dass sein Leibwächter nicht mehr an seiner Seite war.
He spent the night at his uncle's place. Er hat die Nacht bei seinem Onkel verbracht.
The whole class laughed at his joke. Die ganze Klasse lachte über seinen Witz.
I was surprised at his strong resemblance to his father. Ich war überrascht über seine große Ähnlichkeit mit seinem Vater.
He picked up a mirror and looked at his tongue. Er nahm einen Spiegel und schaute sich seine Zunge an.
The dog was walking at his heels. Der Hund ging auf seinen Fersen.
Mr. Tanaka is not at his desk right now. Herr Tanaka ist gerade nicht an seinem Schreibtisch.
You shouldn't laugh at his mistakes. Du sollst nicht über seine Fehler lachen.
Some managers murmured at his appointment at the president. Einige Manager murmelten wegen seiner Bestellung zum Präsident.
He's staying at his aunt's. Er bleibt bei seiner Tante.
I glanced at his letter. Ich warf einen Blick auf seinen Brief.
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow. Tom bat Maria, dass sie sich morgen mit ihm in seinem Büro treffen möge.
They all laughed at his jokes. Sie haben alle über seine Witze gelacht.
Tom asked Mary to give a speech at his school. Tom bat Mary darum, eine Rede an seiner Schule zu halten.
I'm annoyed at his selfishness. Sein Egoismus regt mich auf.
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question. Nakamatsu lächelte bitter auf seine dumme Frage.
We all laughed at his joke. Wir haben alle über seine Witze gelacht.
Don't be angry at his words. Ärgere dich nicht über seine Worte.
Though this knave came something saucily into the world before he was sent for, yet was his mother fair; there was good sport at his making, and the whoreson must be acknowledged. Obgleich dieser Schelm etwas vorwitzig, bevor er gerufen wurde, zur Welt kam, war doch seine Mutter schön, es ging lustig zu bei seiner Entstehung, und der Hurensohn konnte nicht verleugnet werden.
We were surprised at his conduct. Wir waren überrascht von seinem Gebaren.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!