Exemples d’usage de "bell canada" en anglais avec traduction en allemand

<>
What did Bell invent? Was hat Bell erfunden?
He came back from Canada. Er ist aus Kanada zurückgekehrt.
The telephone was invented in 1876 by Bell. Das Telefon wurde 1876 von Bell erfunden.
Japan is not as large as Canada. Japan ist nicht so groß wie Kanada.
The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame". Der Titel des Films "Der Bucklige von Notre-Dame" wurde geändert, und jetzt heißt er "Die Glocken von Notre-Dame".
We know that she was born in Canada. Wir wissen, dass sie in Kanada geboren wurde.
He substituted a light for the bell. Er ersetzte die Glocke durch ein Licht.
Japan is smaller than Canada. Japan ist kleiner als Kanada.
When the bell rang, the audience took their seats. Als es klingelte, nahm das Publikum seine Plätze ein.
Tom fled to Canada. Tom floh nach Kanada.
Ring the bell when you want me. Läuten Sie, wenn Sie mich brauchen.
The greatest number came from Europe, but many also came from Latin America, Asia, Africa, Australia, and Canada. Die meisten kamen aus Europa, aber viele kamen auch aus Lateinamerika, Asien, Afrika, Australien und Kanada.
The bell had already rung when I got to school. Die Glocke hatte schon geläutet, als ich in der Schule ankam.
In 1497, John Cabot explored Canada. 1497 hat Giovanni Caboto Kanada erforscht.
What was invented by Bell? Was erfand Bell?
The young man who is talking with John is a student from Canada. Der junge Mann, der sich mit John unterhält, ist ein Student aus Kanada.
The telephone was invented by Bell in 1876. Das Telefon wurde 1876 von Bell erfunden.
I'm leaving for Canada tomorrow. Ich reise morgen nach Kanada ab.
Immediately after the bell rang the teacher came into the classroom. Sofort nach dem Läuten kam der Lehrer in die Klasse.
French is spoken in a part of Canada. In einem Teil von Kanada wird Französisch gesprochen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !