Exemplos de uso de "club law" em inglês com tradução para o alemão

<>
He is no longer a member of our club. Er ist nicht mehr Mitglied in unserem Klub.
He got a master's degree in law. Er hat einen Master in Jura.
He joined the baseball club. Er ist dem Baseballklub beigetreten.
He broke the law. Er verstieß gegen das Gesetz.
I would never want to belong to any club that would have someone like me for a member. Ich würde niemals zu einem Klub gehören wollen, der jemanden wie mich als Mitglied akzeptiert.
Columbus's Law of Discovery states: If you discovered something BEFORE Christopher Columbus, then what you discovered does not exist. Kolumbus’ „Gesetz der Entdeckung“ besagt: Wenn du etwas noch vor Christoph Kolumbus entdecktest, dann existiert das, was du entdecktest, nicht.
He joined the club last year. Er trat dem Verein letztes Jahr bei.
The new tax law is full of loopholes. Das neue Steuergesetz ist voller Löcher.
Is Mike a member of the swimming club? Ist Mike Mitglied des Schwimm-Klubs?
Parliament approved the new law last week. Das Parlament hat das Gesetz letzte Woche verabschiedet.
The club has more than 50 members. Der Klub hat mehr als 50 Mitglieder.
The lawyer explained the new law to us. Der Anwalt erläuterte uns das neue Gesetz.
My parents pushed me to quit the baseball club. Meine Eltern haben mich dazu gedrängt, den Baseballverein zu verlassen.
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. Heute führen wir ein Experiment zum Ohmschen Gesetz durch.
That club is way too big. Der Knüppel ist viel zu groß.
You must observe the law. Man muss sich an das Gesetz halten.
Does this club have a live band, or is there a DJ? Hat dieser Club eine Live-Band, oder gibt es dort einen DJ?
The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples. Das neue Gesetz gewährt homosexuellen Paaren die gleichen juristischen und sozialen Rechte.
I guess it doesn't make any difference which swimming club I join. Es ist ja wohl egal, welchem Schwimmklub ich beitrete.
The law is equal for all. Das Gesetz ist gleich für alle.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!