Verwendungsbeispiele von "family name" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
What is your family name? Wie lautet Ihr Familienname?
How is your family name written? Wie schreibt sich Ihr Nachname?
Watanabe is my family name. Watanabe ist mein Familienname.
How do you spell your family name? Wie buchstabiert man deinen Nachnamen?
What's the spelling of your family name? Wie schreibt sich Ihr Familienname?
Their family name is written on their mailbox. Ihr Familienname steht auf ihrem Briefkasten.
She married him for the sake of his family name. Sie heiratete ihn wegen seines Familiennamens.
In China, we put our family name first, then our name. In China stellen wir unseren Familiennamen voran, und dann folgt unser Vorname.
He has a large family. Er hat eine große Familie.
He heard his name called from behind. Er hörte, wie jemand von hinten seinen Namen rief.
May I bring my family along? Darf ich meine Familie mitbringen?
Everyone in town knows his name. In der Stadt kennt jeder seinen Namen.
I have a large family to provide for. Ich habe eine große Familie zu versorgen.
No one knows their name. Niemand kennt ihren Namen.
My family goes to Italy every year. Meine Familie fährt jedes Jahr nach Italien.
The name of the pianist is known to everybody. Der Name des Klavierspielers ist allgemein bekannt.
When Mary was a child, her family was dirt poor. Als Mary ein Kind war, war ihre Familie extrem arm.
No one knows her name. Niemand kennt ihren Namen.
Mother gets up earliest in my family. Mutter steht in meiner Familie zuerst auf.
Excuse me, but do you mind if I ask your name? Entschuldigen Sie, aber haben Sie etwas dagegen, wenn ich nach Ihrem Namen frage?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!