Exemplos de uso de "happen" em inglês com tradução para o alemão

<>
When did the accident happen? Wann ist der Unfall passiert?
I wonder what will happen. Ich frage mich, was geschehen wird.
Do you happen to know his name? Kennst du nicht zufällig seinen Namen?
Most accidents happen near home. Die meisten Unfälle ereignen sich in der Nähe des eigenen Zuhauses.
It won't happen again. Es wird nicht wieder vorkommen.
We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms. Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann.
Tom thinks that nothing bad can happen to him. Tom meint, dass ihm nichts Schlimmes widerfahren kann.
It can happen to anybody. Es kann jedem passieren.
What will happen to her? Was wird mit ihr geschehen?
Do you happen to have the time? Hast du zufällig Zeit?
Nothing like that will happen again. Etwas Derartiges wird nicht noch einmal vorkommen.
This was not supposed to happen. Das hätte eigentlich nicht passieren sollen.
Nobody knows what will happen next. Niemand weiß, was demnächst geschehen wird.
Do you happen to know where she lives? Wissen Sie zufällig, wo sie lebt?
It won't happen again. It was an accident. Es wird nicht wieder vorkommen. Es war ein Unfall.
Let's see what will happen. Mal sehen, was passiert.
Something terrible is about to happen. Etwas Schreckliches wird geschehen.
Please drop in when you happen to be in the neighborhood. Komm doch vorbei, wenn du zufällig mal in der Gegend bist!
You look depressed. Did something happen? Du siehst bedrückt aus. Ist etwas passiert?
That didn't happen when I was learning Esperanto. Das geschah nicht, als ich Esperanto lernte.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!