Exemples d’usage de "laid" en anglais avec traduction en allemand

<>
Betty laid herself on the bed. Betty legte sich auf das Bett.
The tiger laid in the middle of the cage. Der Tiger lag in der Mitte des Käfigs.
She laid the child down gently. Sie legte das Kind sanft hin.
He laid his head on the pillow. Er legte den Kopf auf das Kissen.
My hens laid fewer eggs last year. Meine Hennen haben letztes Jahr weniger Eier gelegt.
She laid the magazine on the table. Sie legte die Zeitschrift auf den Tisch.
Father laid his hand on my shoulder. Mein Vater legte seine Hand auf meine Schulter.
Our hens laid a lot of eggs yesterday. Unsere Hennen haben gestern eine Menge Eier gelegt.
She laid down the gun on the floor. Sie legte die Waffe auf den Boden.
He laid aside a few dollars each week. Er legte jede Woche ein paar Dollar zur Seite.
He laid down the gun on the floor. Er legte die Waffe auf den Boden.
Tom laid the book aside and looked up. Tom legte das Buch zur Seite und sah auf.
It was Socrates who laid the foundation of logic. Es war Sokrates, der die Grundlagen der Logik gelegt hat.
After some hesitation, he laid the book on the desk. Nach kurzem Zögern legte er das Buch auf das Pult.
He laid down his pen and leaned back in his chair. Er legte seinen Stift nieder und lehnte sich in seinem Stuhl zurück.
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman. Nyotaimori ist, wenn Essen, wie z.B. Sashimi, auf eine nackte Frau gelegt wird.
Tom lay on his back. Tom legte sich auf den Rücken.
I lay on my bed. Ich liege auf meinem Bett.
Please lay down your coat. Bitte lege deinen Mantel ab!
The whole town lay sleeping. Die ganze Stadt lag in tiefem Schlaf.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !