Verwendungsbeispiele von "left" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
The tower leaned slightly to the left. Der Turm tendierte leicht nach links.
There's a secret path on the left. Links ist ein Geheimweg.
She left out the fourth question on the examination. Sie hat die vierte Frage in der Prüfung ausgelassen.
A few students were left behind. Ein paar Schüler sind zurückgelassen worden.
Start reading where you left off. Fang dort an zu lesen, wo Du aufgehört hast.
The computer is placed to the left of the women. Der Computer steht links von den Frauen.
They left it to me to decide on a gift. Sie überließen es mir, ein Geschenk auszusuchen.
Nothing has been heard from him since he left for America. Seit er nach Amerika ging, hat man nichts mehr von ihm gehört.
Please move the TV set to the left. Bitte rücken Sie den Fernseher nach links.
The doors on the left side will open. Ausstieg in Fahrtrichtung links.
You've left out a word in copying the textbook. Als du das Lehrbuch abgeschrieben hast, hast du ein Wort ausgelassen.
No child should be left behind. Keine Kind sollte zurückgelassen werden.
To loosen a screw, turn it to the left. Um eine Schraube zu lösen, dreh sie nach links.
You'll see the bank on the left hand side of the hospital. Du wirst die Bank links vom Krankenhaus sehen.
I discovered too late that I left out the most important part of my speech. Ich entdeckte zu spät, dass ich den wichtigsten Teil meiner Rede ausgelassen hatte.
Look to the left and right before crossing the street. Schau nach links und rechts bevor du über die Straße gehst.
There was only one left. Nur einer war noch da.
Tom had no options left. Tom hatte keine Wahl mehr.
There is no salt left. Es ist kein Salz mehr da.
He left everything to chance. Er überließ alles dem Zufall.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!