Usage examples of "notice in writing" in English with translation to German

<>
You really should get this agreement down in writing. Du solltest diesen Vertrag wirklich schriftlich festhalten.
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. Um der Sicherheit willen werden wir vor der Maschine eine Mitteilung aufhängen.
She was absorbed in writing a poem. Sie war in Anspruch genommen ein Gedicht zu schreiben.
The notice in the park said, "Keep off the grass." Auf dem Schild im Park stand: "Rasen betreten verboten"
We are pleased to confirm our offer to you in writing. Wir freuen uns, Ihnen unser Angebot schriftlich bestätigen zu können.
Several people were standing in front of the notice. Mehrere Leute standen vor dem Aushang.
Parks are ideal for writing. Die Parks sind ideal für das Schreiben.
I didn't notice him go out. Ich habe gar nicht mitbekommen, dass er rausgegangen ist.
I put off writing for over a month. Ich habe das Schreiben auf über einen Monat hinausgeschoben.
I didn't notice when he left the room. Ich habe nicht bemerkt, wann er das Zimmer verlassen hat.
Writing news stories is his job. Neue Geschichten zu schreiben ist sein Beruf.
He stuck the notice on the board with tacks. Er heftete den Zettel mit Reißzwecken an die Anschlagtafel.
Why are you writing with a pencil? Warum schreibst du mit einem Bleistift?
He took no notice of me. Er nahm keine Notiz von mir.
He was put in jail for writing the book. Weil er das Buch geschrieben hatte, wurde er ins Gefängnis gesteckt.
The fact is that he did not notice the difference. Tatsache ist, dass er den Unterschied nicht bemerkt hatte.
I am not writing a letter. Ich schreibe keinen Brief.
Tom and Mary were too busy yelling at each other to notice that I'd entered the room. Tom und Mary waren so sehr damit beschäftigt, sich anzuschreien, dass sie nicht hörten, wie ich den Raum betrat.
Are they writing a letter? Schreiben sie einen Brief?
"And if your brother turned up at the party without notice tomorrow?" "I would be very happy that he came." "Und wenn dein Bruder ohne Ankündigung morgen auf der Party erschiene?" "Ich würde mich sehr freuen, dass er gekommen ist."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!