Exemples d'utilisation de "original text" en anglais

<>
That translation is said to be true to the original. Man sagt, es sei eine originalgetreue Übersetzung.
Thank you for correcting my text. Danke, dass du meinen Text verbessert hast!
He compared the copy with the original. Er verglich die Kopie mit dem Original.
Each text should be of a different type. Jeder Text sollte einer anderen Textart entsprechen.
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original. Die Schwierigkeit der japanischen Sprache verhindert, dass Ausländer, von einer Handvoll abgesehen, sich der japanischen Literatur in der Originalsprache nähern.
It's not safe to text while you drive. Es ist gefährlich, während des Fahrens SMS zu schreiben.
Note that we work with a slight generalization of the original definition. Man beachte, dass wir mit einer geringfügigen Verallgemeinerung der Originaldefinition arbeiten.
Could you help us translate this text? Könntest du uns helfen, diesen Text zu übersetzen?
The translation is quite true to the original. Die Übersetzung ist dem Original zimmlich getreu.
Tom sent me a funny text message. Tom schickte mir eine lustige SMS.
That copy differs from the original. Diese Kopie weicht vom Original ab.
They translated the text. Sie haben den Text übersetzt.
He's no original thinker, but simply imitates what others have already said and done. Er ist kein origineller Kopf, sondern ahmt nur nach, was andere schon gesagt und getan haben.
Don't try to remember every sentence of the text, it's almost impossible. Versuche nicht, dir jeden Satz des Textes zu merken, das ist nahezu unmöglich.
What do you think of the original plan? Was denkst du über den Originalplan?
The text needs to be translated into Belarusian. Der Text muss ins Weißrussische übersetzt werden.
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy. Subtile Unterschiede im Ton unterscheiden das Original von der Kopie.
I translated this text for nothing. Ich habe diesen Text umsonst übersetzt.
I always try, when I'm translating sentences, to make the translation as similar as possible to the original sentence. Since this makes the language learning much easier for the non-native speakers. Ich versuche, wenn ich Sätze übersetze, immer, die Übersetzung dem ursprünglichen Satz so ähnlich wie möglich zu machen, da das den Nichtmuttersprachlern das Sprachenlernen sehr erleichtert.
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes. Du solltest diese Information im Haupttext behandeln, nicht in den Anmerkungen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !