Beispiele für die Verwendung von "realized" im Englischen

<>
I realized it only then. Erst dann wurde es mir klar.
I'm sorry. I hadn't realized. Verzeihung, ich habe es nicht bemerkt.
He was happy for having realized his dream. Sie war glücklich, dass sich ihr Traum erfüllt hat.
Tom realized that he fell in love with Mary. Tom wurde klar, dass er sich in Maria verliebt hatte.
It was not until then that I realized my mistake. Erst zu diesem Zeitpunkt habe ich meinen Fehler bemerkt.
The confused travelers realized they were headed toward the wrong town. Den verwirrten Reisenden wurde klar, dass sie sich auf dem Weg in die falsche Stadt befanden.
The value of his discovery was not realized until after his death. Den Wert seiner Entdeckung erfasste man erst nach seinem Tod.
After he awoke, he realized that he was on a desert island. Nachdem er erwacht war, bemerkte er, dass er auf einer einsamen Insel war.
When I opened my eyes, I realized she was right by my side. Als ich die Augen öffnete, bemerkte ich, dass sie gleich neben mir war.
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared. Als ich nach Hause kam, fiel mir auf, dass einer meiner Koffer verschwunden war.
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her. Erst als Chikako mich verlassen hatte, wurde mir bewusst, wie sehr ich sie geliebt habe.
I know you think you understood what you thought I said, but I'm not sure you realized that what you heard is not what I meant. Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.