Verwendungsbeispiele von "side dish" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Tomatoes may be served hot or cold, as a starter or as a side dish. Tomaten können warm oder kalt serviert werden, als Vorspeise oder als Beilage.
They offer the best salad in the world as a special side dish. Sie bieten den besten Salat der Welt an, als Sonderbeilage.
You don't have to make a different dish for every person. Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten.
Suddenly, the prince noticed that his bodyguard wasn't at his side anymore. Plötzlich bemerkte der Prinz, dass sein Leibwächter nicht mehr an seiner Seite war.
This dish goes very well with sake. Dieses Gericht passt sehr gut zu Sake.
Victory is on our side. Der Sieg ist auf unserer Seite.
This dish is more delicious than that one. Dieses Gericht schmeckt besser als das andere.
The ball hit him on the left side of the head. Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs.
This dish is terrific. Dieses Gericht ist sagenhaft.
He is a bit on the heavy side. Er hat ein bisschen zu viel auf den Rippen.
Revenge is a dish best served cold. Rache ist ein Gericht, das am besten kalt serviert wird.
A referee should not favor either side. Ein Schiedsrichter sollte keine Seite bevorzugen.
Curry and rice is my favorite dish. Curry mit Reis ist mein Lieblingsgericht.
I sat by his side. Ich setzte mich neben ihn.
He wrung out the dish towel and hung it up to dry. Er wrang das Handtuch aus und hängte es zum Trocknen auf.
My house is on the west side of the street. Mein Haus befindet sich auf der Westseite der Straße.
"I understand Italian perfectly," she boasted while choosing a dish from the menu, but when the food was served, it was not at all what she expected. "Ich kann perfekt Italienisch", sagte sie angeberisch, während sie sich aus dem Menü ein Gericht aussuchte, aber als das Essen serviert wurde, war es gar nicht das, was sie erwartete.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Wir hörten das Echo unserer Stimmen von der anderen Seite des Tales.
She gathered the pieces of the broken dish. Sie sammelte die Scherben des zerbrochenen Tellers ein.
He put on his sweater wrong side out. Er hat den Pullover falsch herum angezogen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!