Exemplos de uso de "subject area" em inglês com tradução para o alemão

<>
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. Den Einwohnern war es nicht erlaubt, in den Bereich einzudringen.
What is the subject of your lecture? Was ist das Thema deines Vortrags?
This area abounds in wild animals. Diese Gegend ist voller wilder Tiere.
Tom for Mary and Mary for Tom were alternatively the subject and the object. Marys Tom und Toms Mary waren wechselweise Subjekt und Objekt.
Mining-induced earthquakes are a frequent occurrence in the Ruhr area. Im Ruhrgebiet gibt es häufig Bergbeben.
There are books and books on the subject. Es gibt allerlei Bücher über das Thema.
The room's area is two and half square meters. Die Fläche des Raums misst zweieinhalb Quadratmeter.
Let's change the subject. Wechseln wir das Thema.
Water is scarce in this area. Wasser ist in dieser Gegend knapp.
Math is the last subject that I want to study. Mathe ist echt das Letzte, was ich studieren würde.
Have you ever lived in a rural area? Hast du schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt?
The war on Iraq is a volatile subject of political debate; any wrong word and a heated argument could spark. Der Irakkrieg ist ein unberechenbares Thema der politischen Debatte; ein falsches Wort und ein Streit könnte sich entzünden.
The rescue worker beat the area, looking for the child. Der Rettungsdienstmitarbeiter durchsuchte das Gebiet, auf der Suche nach dem Kind.
He is proud of being a British subject. Er ist stolz darauf, ein britischer Bürger zu sein.
Smoking is forbidden in this area. Rauchen ist in diesem Gebiet verboten.
He jumped from one subject to another. Er sprang von einem Thema zum nächsten.
Mary followed her friend to the hotel because she did not know the area. Mary ist ihrem Freund zum Hotel gefolgt, weil sie die Gegend nicht gut gekannt hat.
What subject do you like best? Welches Fach magst du am liebsten?
Infect the area with cholera. Stecke das Gebiet mit Cholera an.
I am familiar with this subject. Ich bin mit diesem Thema vertraut.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!