Beispiele für die Verwendung von "were" im Englischen mit Übersetzung "sich geben"

<>
There were eight pebbles there. Es gab dort acht Kieselsteine.
How many victims were there? Wie viele Opfer gab es?
There were five fires last night. Es gab fünf Brände gestern Abend.
There were two marriages here yesterday. Es gab hier gestern zwei Hochzeiten.
There were no stores in the Yukon. Es gab keine Geschäfte im Yukon-Territorium.
There were many children in the room. Es gab mehrere Kinder in dem Raum.
There were no radios in those days. Zu dieser Zeit gab es noch keine Radios.
There were many snow storms last winter. Letzten Winter gab es viele Schneestürme.
There were no witnesses to the crime. Es gab keine Zeugen, die das Delikt beobachteten.
There were three deaths in the car crash. Es gab drei Tote in dem Verkehrsunfall.
There were a dozen suspects in the case. Es gab ein Dutzend Verdächtige in dem Fall.
I wish there were more people like you. Ich wünschte, es gäbe mehr Leute wie dich.
There were a lot of murders last year. Es gab viele Morde letzes Jahr.
Last year, there were more births than deaths. Im letzten Jahr gab es mehr Geburten als Todesfälle.
Please say a prayer for those who were onboard. Bitte sprich ein Gebet für die Leute an Bord.
There were no signs of life on the island. Es gab kein Zeichen von Leben auf der Insel.
There were a number of reasons for this accident. Es gab mehrere Gründe für diesen Unfall.
They announced that they were planning to live in Boston. Sie gaben bekannt, dass sie in Boston leben wollen.
There were a lot of excited fans in the stadium. Es gab viele begeisterte Fans im Stadion.
There were no hats in that store that fit me. In dem Laden gab es keine Hüte, die mir passten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!