Verwendungsbeispiele von "would have" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Americans would have responded differently from Japanese. Amerikaner hätten anders reagiert als Japaner.
When he learned that he would have a new brother or sister, Oliver was overjoyed. Als er erfuhr, dass er bald einen Bruder oder eine neue Schwester hätte, war Oliver überglücklich.
I would have gone to the mountains had I had the money. Ich wäre in die Berge gegangen, wenn ich das Geld gehabt hätte.
I would never want to belong to any club that would have someone like me for a member. Ich würde niemals zu einem Klub gehören wollen, der jemanden wie mich als Mitglied akzeptiert.
But for your help, he would have failed. Ohne deine Hilfe hätte er es nicht geschafft.
I don't know if he would have done it for me. Ich weiß nicht, ob er das für mich getan hätte.
I would have bought this watch if it wasn't this expensive. Ich hätte diese Uhr ja gern gekauft, wenn sie nicht so teuer wäre.
If I wanted to scare you, I would have told you about what I dreamt about a few weeks ago. Wenn ich dich hätte erschrecken wollen, hätte ich dir erzählt, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe.
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently. Es war sehr angenehm, doch wäre es angenehmer gewesen, hätte ich fließend Englisch sprechen können.
If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster. Hätte sich der Unfall in einer Stadt ereignet, hätte er zu einer Katastrophe geführt.
Without your advice, I would have been robbed of my bag. Ohne deine Ratschläge hätte man mir meine Tasche gestohlen.
Who would have thought Tom would change? Wer hätte gedacht, dass Tom sich ändern würde?
I would have come to the cinema with you all, but unfortunately I had a headache. Ich wäre mit euch ins Kino gegangen, aber leider hatte ich Kopfschmerzen.
If it had not been for your raincoat, I would have been drenched to the skin. Ohne deinen Regenmantel wäre ich nass bis auf die Haut geworden.
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life. Der Mann brach zusammen, als der Richter das Urteil "lebenslänglich" verkündete.
If only you had known him! Then things would have turned out differently, and it would be better for him now. Hättest du ihn gekannt! Dann wäre es anders gekommen, und es täte besser um ihn stehen.
I'm sure his chemistry teacher would have failed him had they survived the tragic explosion. Ich bin sicher, dass sein Chemielehrer ihn hätte durchfallen lassen, wenn sie die tragische Explosion überlebt hätten.
If I had known your telephone number, I would have called you. Hätte ich deine Telefonnummer gekannt, hätte ich dich angerufen.
That would have been worse! Das wäre schlimmer gewesen.
I would have liked to have seen 'Casablanca' when the movie was discussed. Ich hätte es gern gehabt, 'Casablanca" schon gesehen zu haben, als über den Film diskutiert wurde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!